Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCI
Centre du commerce international
Commerce international
Commerce mondial
Commerçant international
Commerçante internationale
DFAIT
MAECI
Négociant import-export
Négociant international
Négociante import-export
Négociante internationale
SCI
Société d'importation
Société d'échanges internationaux
Société de commerce
Société de commerce international

Vertaling van "commerce international honorables " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notes pour une allocution de l'Honorable Art Eggleton, Ministre du Commerce international, à l'occasion de la présentation de l'accord de libre-échange entre le Canada et le Chili au Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international

Notes for an address by the Honourable Art Eggleton, Minister for International Trade on the occasion of presentation of the Canada-Chile free trade agreement to the Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade


Notes pour une allocution de l'honorable Art Eggleton, ministre du Commerce international, à l'occasion du dépôt du rapport sur le développement du commerce international

Notes for an address by the honourable Art Eggleton, Minister for International Trade on the occasion of the tabling of report on international business development


Notes pour une allocution de l'honorable Sergio Marchi, ministre du Commerce international, à la conférence des diplômés en commerce international

Notes for an address by the Honourable Sergio Marchi, Minister for International Trade, at the International Graduate Business Conference


commerce international [ commerce mondial ]

international trade [ world trade | Trade structure(ECLAS) ]


Centre du commerce international [ CCI (Cnuced/OMC) | Centre Cnuced/OMC du commerce international ]

International Trade Centre [ International Trade Centre UNCTAD/WTO | ITC (UNCTAD/WTO) | UNCTAD/WTO International Trade Centre ]


Centre CNUCED/OMC du commerce international | Centre du commerce international | CCI [Abbr.]

International Trade Centre | International Trade Centre UNCTAD/WTO | ITC [Abbr.]


MAECI | Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international | ministère des relations extérieures et du commerce international | DFAIT [Abbr.]

Department of Foreign Affairs and International Trade | DFAIT [Abbr.]


Recommandation du 1er janvier 1975 du Conseil de coopération douanière visant à exprimer en termes de classification type pour le commerce international, révision 2, des données statistiques du commerce international recueillies sur la base de la nomenclature de Bruxelles

Customs Cooperation Council's Recommendation of 1 January 1975 designed to enable Statistical Data on International Trade collected on the basis of the Brussels Nomenclature to be expressed in terms of the second revision of the Standard International Trade Classification


commerçant international | commerçante internationale | négociant international | négociante internationale | négociant import-export | négociante import-export

international trader


société de commerce international | SCI | société d'importation | société d'échanges internationaux | société de commerce

trading company | importing company
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Pat O'Brien, secrétaire parlementaire du ministre du Commerce international: Honorables sénateurs, je suis très heureux de comparaître cet après-midi pour représenter mon collègue, le ministre du Commerce international, en ma qualité de secrétaire parlementaire.

Mr. Pat O'Brien, Parliamentary Secretary to Minister for International Trade: Honourable senators, I am pleased to be here to represent my colleague, the Minister of International Trade, as his parliamentary secretary.


L'honorable Roy MacLaren, ancien ministre du Commerce international: Honorables sénateurs, j'aimerais commencer par ce qui est un lieu commun dans toute discussion sur l'ALENA.

Honourable Roy MacLaren, Former Minister for International Trade: Honourable senators, I wish to begin with a commonplace in any discussion about NAFTA.


En ce qui concerne la conférence des parties à la convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d’extinction (CITES), l’Union européenne a encouragé la Colombie à honorer ses engagements quant aux mécanismes de contrôle rigoureux en matière de commerce de peaux de crocodiles et de caïmans, inscrits aux annexes de la CITES.

On the Conference of the Parties to the Convention on International Trade in Endangered Species (CITES), the EU encouraged Colombia to implement its commitments on robust control mechanisms for trade in CITES-listed crocodile and caiman skins.


Par ailleurs, le ministre tchèque de l’industrie et du commerce, M. Říman, a également abordé cette question, au nom du Conseil, lorsqu’il a assisté à la réunion de la commission du commerce international le 20 janvier dernier, et a répondu à un certain nombre de questions soulevées par les honorables parlementaires.

In addition Minister of Industry and Trade of the Czech Republic Říman addressed this issue, on behalf of the Council, during his appearance before the INTA Committee on 20 January and responded to a number of questions raised by Honourable Members.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Permettez-moi de remercier les honorables députés pour la volonté dont ils font preuve s’agissant du traité légalement contraignant sur le commerce des armes visant à réglementer le commerce international des armes classiques.

Let me commend the honourable Members on the leadership they are showing on the legally binding arms trade treaty to regulate the international trade in conventional arms.


Permettez-moi de remercier les honorables députés pour la volonté dont ils font preuve s’agissant du traité légalement contraignant sur le commerce des armes visant à réglementer le commerce international des armes classiques.

Let me commend the honourable Members on the leadership they are showing on the legally binding arms trade treaty to regulate the international trade in conventional arms.


Gernot Erler, président en exercice du Conseil. - (DE) Madame la Présidente, honorables députés, je me réjouis de pouvoir intervenir aujourd’hui sur le thème des relations euroméditerranéennes et d’être présent lors du débat sur le rapport de la commission du commerce international relatif à la construction de la zone de libre-échange euroméditerranéenne.

Gernot Erler, President-in-Office of the Council (DE) Mr President, honourable Members, I am glad to be able to speak to you today on the subject of Euro-Mediterranean relations and to be able to be present with you for the debate on the report from the Committee on International Trade on the construction of the Euro-Mediterranean free-trade zone.


La Commission croit comprendre, sur la base des discussions qui se sont récemment déroulées au sein du Parlement, et principalement au cours de la dernière réunion de la commission du commerce international, que la question posée par l’honorable député ne concerne pas seulement la facilitation des échanges, mais également l’aide au commerce en général.

(EN)The Commission understands from the recent discussions in the Parliament, especially during the latest meeting of the Committee on International Trade, that the question of the Honourable Member relates not only to trade facilitation, but also to trade related assistance in general.


M. Patrick O'Brien, député, secrétaire parlementaire du ministre du Commerce international: Honorables sénateurs, je suis heureux de représenter le ministre du Commerce international, l'honorable Pierre Pettigrew, et d'entretenir le comité au sujet de la Loi portant mise en oeuvre de l'ALE entre le Canada et le Costa Rica.

Mr. Patrick O'Brien, Member of Parliament, Parliamentary Secretary to the Minister of International Trade: Honourable senators, I am pleased to be here on behalf of the Minister of International Trade, the Honourable Pierre Pettigrew, to talk to your committee about the Canada-Costa Rica FTA implementation bill.


L'honorable Gar Knutson, c.p., député, secrétaire d'État (Europe centrale et orientale et Moyen-Orient), ministère des Affaires étrangères et du commerce international: Honorables sénateurs, je suis reconnaissant envers le comité de m'avoir invité de traiter de l'Ukraine.

Hon. Gar Knutson, P.C., M.P., Secretary of State (Central and Eastern Europe and Middle East), Department of Foreign Affairs and International Trade: Honourable senators, I appreciate the opportunity to appear before the committee to speak about Ukraine.


w