Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACICI
ALT
AMF
Accord multifibres
Arrangement de Genève
Arrangement multifibres
Centre du commerce international
Commerce international
Commerce mondial
MFA
SWISSPRO
TRIM
TRIMS

Vertaling van "commerce international concernant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
commerce international [ commerce mondial ]

international trade [ world trade | Trade structure(ECLAS) ]


Accord multifibres | arrangement concernant le commerce international des textiles | Arrangement de Genève | Arrangement multifibres | AMF [Abbr.]

Arrangement regarding International Trade in Textiles | Geneva Arrangement | Multifibre Arrangement | MFA [Abbr.]


Centre du commerce international [ CCI (Cnuced/OMC) | Centre Cnuced/OMC du commerce international ]

International Trade Centre [ International Trade Centre UNCTAD/WTO | ITC (UNCTAD/WTO) | UNCTAD/WTO International Trade Centre ]


Accord à long terme concernant le commerce international des textiles de coton | ALT [Abbr.]

Long-Term Agreement regarding International Trade in Cotton Textiles | LTA [Abbr.]


Protocole portant prorogation de l'Arrangement concernant le commerce international des textiles

Protocol extending the Arrangement regarding International Trade in Textiles


Arrangement concernant le commerce international des textiles (Arrangement Multifibres) [ MFA ]

Arrangement Regarding International Trade in Textiles (Multi-Fibre Arrangement) [ MFA ]


Arrangement du GATT concernant le commerce international des textiles

GATT Arrangement Regarding International Trade in Textiles


Agence de coopération et d'information pour le commerce international [ ACICI ]

Agency for international trade information and cooperation [ AITIC ]


Association suisse pour la simplification des procédures du commerce international | SWISSPRO

Swiss Association for the simplification of the procedures in the international trade | SWISSPRO


TRIMS [ mesures concernant les investissements liés au commerce | TRIM ]

TRIMs [ trade-related investment measures ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est convenu, Que le Comité reporte l’étude des ordres de renvoi du 28 octobre 2002 du Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international concernant la demande de comparution de l’Association de Falun Dafa au Canada et celle du Rassemblement canadien pour le Liban ainsi que l’ordre de renvoi du Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international du 6 février 2003 concernant la demande d’Amnistie internationale d’examiner les relations du Canada avec la Chine dans la perspective des droits de la personne.

It was agreed, That consideration of the Orders of Reference of October 28, 2002 of the Standing Committee of Foreign Affairs and International Trade concerning the request of the Falun Dafa Association of Canada and the request of the Rassemblement canadien pour le Liban to appear and consideration of the Order of Reference of the Standing Committee on Foreign Affaires and International Trade of February 6, 2003 concerning the request of Amnesty International to consider relations with China in view of human rights ...[+++]


Lorsque je me suis adressé en mars au Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international, j'ai exposé les recommandations que notre comité avait formulées à l'intention du ministre du Commerce international concernant la nécessité d'instaurer des stratégies nouvelles en matière culturelle et commerciale.

When I appeared before the Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade in March, I outlined the recommendations our committee had put forward to the Minister of International Trade regarding the need for new strategies for culture and trade.


– L’ordre du jour est le rapport de Jörg Leichtfried, au nom de la commission du commerce international, concernant le régime communautaire de contrôles des exportations de biens et technologies à double usage [COM(2008)0854 - C7-0062/2010 - 2008/0249(COD)] (A7-0028/2011).

– Τhe next item is the report by Mr Leichtfried, on behalf of the Committee on International Trade, on the Community regime for the control of exports of dual-use items and technology [COM(2008)0854 - C7-0062/2010 - 2008/0249(COD)] (A7-0028/2011).


– L’ordre du jour est le rapport de Jörg Leichtfried, au nom de la commission du commerce international, concernant le régime communautaire de contrôles des exportations de biens et technologies à double usage [COM(2008)0854 - C7-0062/2010 - 2008/0249(COD) ] (A7-0028/2011 ).

– Τhe next item is the report by Mr Leichtfried, on behalf of the Committee on International Trade, on the Community regime for the control of exports of dual-use items and technology [COM(2008)0854 - C7-0062/2010 - 2008/0249(COD) ] (A7-0028/2011 ).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je souhaiterais citer le rapport de Yannick Jadot, le paragraphe 57: «regrette qu’une part importante du commerce international concerne des produits homogènes qui pourraient tout aussi facilement être fabriqués localement».

I should like to quote from the report by Mr Jadot, paragraph 57: ‘regrets that a significant part of international trade consists of homogeneous products which could just as easily be produced locally’.


57. regrette qu'une part importante du commerce international concerne des produits homogènes qui pourraient tout aussi facilement être fabriqués localement et que l'activité de transport connexe n'intègre pas les coûts environnementaux y afférents;

57. Regrets that a significant part of international trade consists of homogeneous products which could just as easily be produced locally and that the transport required does not bear its own environmental costs;


- L’ordre du jour appelle le débat sur la question orale (O-0096/2006 - B6-0432/2006) de M. Barón Crespo à la Commission, au nom de la commission du commerce international, concernant les résultats de l’enquête antidumping relative aux chaussures en provenance de Chine et du Viêt Nam.

The next item is the debate on the oral question to the Commission on the definitive results of the anti-dumping investigation concerning footwear from China and Vietnam, by Enrique Barón Crespo, on behalf of the Committee on International Trade (O-0096/2006 – B6-0432/2006).


Affaires étrangères et commerce international M. Bernard Patry (Pierrefonds—Dollard, Lib.): Monsieur le Président, j'ai l'honneur de présenter, dans les deux langues officielles, le deuxième rapport du Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international concernant le projet de loi S-2, Loi mettant en oeuvre un accord, des conventions et des protocoles conclus entre le Canada et le Koweït, la Mongolie, les Émirats Arabes Unis, la Moldova, la Norvège, la Belgique et l'Italie, en vue d'éviter les doubles impositions et de prévenir l'évasion fiscale et modifiant le texte édicté de trois traités fiscaux, sans amendement.

Foreign Affairs and International Trade Mr. Bernard Patry (Pierrefonds—Dollard, Lib.): Mr. Speaker, I have the honour to present, in both official languages, the second report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade relating to Bill S-2, An Act to implement an agreement, conventions and protocols concluded between Canada and Kuwait, Mongolia, the United Arab Emirates, Moldova, Norway, Belgium and Italy for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion and to amend the enacted text of three tax treaties, without amendment.


Le Comité permanent de la régie interne, des budgets et de l'administration a examiné le budget qui lui a été présenté par le Comité sénatorial permanent des affaires étrangères et du commerce international concernant les dépenses projetées dudit Comité pour l'exercice se terminant le 31 mars 2008 aux fins de leur étude spéciale pour étudier les questions qui pourraient survenir occasionnellement se rapportant aux relations étrangères en général, tel qu'autorisé par le Sénat le mardi 9 mai 2006.

The Standing Committee on Internal Economy, Budgets and Administration has examined the budget presented to it by the Standing Senate Committee on Foreign Affairs and International Trade for the proposed expenditures of the said Committee for the fiscal year ending March 31, 2008 for the purpose of its special study to examine such issues that may arise from time to time relating to foreign relations generally, as authorized by the Senate on Tuesday, May 9, 2006.


Qu'un ordre de la Chambre soit donné en vue de la production de copies de tous les documents, procès-verbaux de réunions, notes, communications, correspondance et notes d'information concernant la récente recommandation faite au gouvernement par le Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international concernant la réclamation des anciens combattants canadiens contre le Japon pour travaux forcés lors de leur captivité à Hong Kong au cours de la Seconde Guerre mondiale et concernant l'article 26 du traité de paix de 1952 avec le Japon relativement au rapport déposé à la Chambre des communes en mai 1998 par le même Comité.

That an Order of the House do issue for copies of all documents, reports, minutes of meetings, notes, memos, correspondence and briefings relating to the recent recommendation made to the government by the Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade regarding the claim of Canadian veterans against Japan for forced labour while in captivity in Hong Kong during World War II and Article 26 of the 1952 Peace Treaty with Japan in association with the May 1998 report tabled in the House of Commons by the same Committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commerce international concernant ->

Date index: 2024-07-17
w