Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
CCI
Centre du commerce international
Commerce international
Commerce mondial
Commerçant international
Commerçante internationale
DFAIT
Le sénateur Kinsella Article par article!
MAECI
Négociant import-export
Négociant international
Négociante import-export
Négociante internationale
SCI
Société d'importation
Société d'échanges internationaux
Société de commerce
Société de commerce international

Vertaling van "commerce international aurait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
commerce international [ commerce mondial ]

international trade [ world trade | Trade structure(ECLAS) ]


Centre du commerce international [ CCI (Cnuced/OMC) | Centre Cnuced/OMC du commerce international ]

International Trade Centre [ International Trade Centre UNCTAD/WTO | ITC (UNCTAD/WTO) | UNCTAD/WTO International Trade Centre ]


Centre CNUCED/OMC du commerce international | Centre du commerce international | CCI [Abbr.]

International Trade Centre | International Trade Centre UNCTAD/WTO | ITC [Abbr.]


MAECI | Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international | ministère des relations extérieures et du commerce international | DFAIT [Abbr.]

Department of Foreign Affairs and International Trade | DFAIT [Abbr.]


Recommandation du 1er janvier 1975 du Conseil de coopération douanière visant à exprimer en termes de classification type pour le commerce international, révision 2, des données statistiques du commerce international recueillies sur la base de la nomenclature de Bruxelles

Customs Cooperation Council's Recommendation of 1 January 1975 designed to enable Statistical Data on International Trade collected on the basis of the Brussels Nomenclature to be expressed in terms of the second revision of the Standard International Trade Classification


Centre du commerce international CNUCED/OMC [ Centre du commerce international CNUCED/GATT | Centre CNUCED/GATT du commerce international ]

International Trade Centre UNCTAD/WTO [ International Trade Centre UNCTAD/GATT ]


Accords relatifs au cadre juridique pour la conduite du commerce international [ Accords relatifs au cadre juridique du commerce international ]

Agreements Relating to the Framework for the Conduct of International Trade [ Framework Agreements ]


commerçant international | commerçante internationale | négociant international | négociante internationale | négociant import-export | négociante import-export

international trader


Stratégie canadienne pour le commerce international 1997-1998 : aperçu [ Stratégie canadienne pour le commerce international, 1996-1997 : aperçu ]

Canada's International Business Strategy 1997-1998: Overview [ Canada's International Business Strategy, 1996-1997: Overview ]


société de commerce international | SCI | société d'importation | société d'échanges internationaux | société de commerce

trading company | importing company
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
48. souligne que l'augmentation des émissions de CO2 liées au transport et au commerce international nuit à l'efficacité de la stratégie de l'Union européenne face au changement climatique; estime que cette situation plaide fortement en faveur du passage, dans les pays en développement, d'une stratégie de développement appuyée sur l'exportation à un développement endogène fondé sur la consommation et la production diversifiées et locales; rappelle qu'une telle stratégie aurait des effets positifs sur l'emploi aussi bien dans l'Union ...[+++]

48. Underlines that the rise of CO2 emissions related to transport and international trade undermines the effectiveness of the EU climate change strategy; takes the view that this makes a strong case for shifting from an export-led development strategy towards endogenous development based on diversified and local consumption and production in developing countries; recalls that such a strategy would have positive effects on employment both in the EU and in developing countries;


Face au tableau dépeint dans le rapport de la Commission, la commission du commerce international aurait pu réagir instinctivement et suggérer d’adopter les mêmes méthodes et comportements que les partenaires commerciaux qui violent les règles antidumping, antisubventions et de sauvegarde, mais elle ne l’a pas fait.

Faced with the picture presented to us by the Commission in its report, the Committee on International Trade could have acted on instinct and suggested adopting the same methods and behaviour as those trade partners that violate the anti-dumping, anti-subsidy and safeguard rules, but it has not done so.


3) si la coopération avec des pays développés ou industrialisés était en définitive retirée du champ d'application de l'instrument de financement à l'examen, le règlement (CE) n° 382/2001 existant demeurerait en vigueur jusqu'à sa date d'expiration, c'est-à-dire 2007; la commission du commerce international aurait alors compétence au fond dans la procédure de consultation portant sur la révision et la prorogation de ce règlement.

3) Should co-operation with developed or industrialised countries in the end be removed from the scope of the DCECI, the current regulation Regulation (EC) No 382/2001 would remain in place until its expiration date (2007). INTA would then be the lead committee for the consultation procedure on its review and extension.


Mme Danielle Goldfarb: Pour ce qui est de savoir si le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international aurait dû être scindé, je crois que le commerce international est un élément essentiel de notre politique étrangère; c'est la réalité.

Ms. Danielle Goldfarb: On whether the Department of Foreign Affairs and International Trade should have been split, I think international trade is a critical part of our foreign affairs; that's the reality.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La façon de régler les problèmes du ministère des Affaires étrangères et du Commerce international aurait été de réinjecter les ressources nécessaires pour assumer nos responsabilités tant sur le plan diplomatique, du commerce international, de l'aide internationale que des traitements de cas de réfugiés.

The solution to the problems experienced by the Department of Foreign Affairs and International Trade would have been to reinvest the resources necessary to assume our various responsibilities in diplomacy, international trade, international assistance and refugee processing.


T. convaincu que seul un régime international en matière de commerce d'armes, gravitant autour d'un traité international sur le commerce d'armes fondé sur les responsabilités qui incombent aux États en vertu du droit international aurait une réelle efficacité dans un contexte mondial,

T. convinced that only an international arms trade regime centring on an international Arms Trade Treaty based on States" existing responsibilities under international law would be truly effective within a global context,


T. convaincu que seul un régime international en matière de commerce d'armes, gravitant autour d'un traité international sur le commerce d'armes fondé sur les responsabilités qui incombent aux États en vertu du droit international aurait une réelle efficacité dans un contexte mondial,

T. convinced that only an international arms trade regime centring on an international Arms Trade Treaty based on States’ existing responsibilities under international law would be truly effective within a global context,


L'honorable John Lynch-Staunton (chef de l'opposition): Honorables sénateurs, je voudrais poser une question, personne ne sera surpris, basée sur l'article paru aujourd'hui dans le National Post, selon lequel le ministre du Commerce international aurait dit: [.] le Canada et les États-Unis sont près d'arriver à «une entente honorable» en ce qui concerne le projet de loi C-55 [.] Le sénateur Kinsella: Article par article!

Hon. John Lynch-Staunton (Leader of the Opposition): Honourable senators, I have a question, to no one's surprise, based on the report in the today's National Post to the effect that the Minister of International Trade is quoted as saying:


L'honorable Mira Spivak: Honorables sénateurs, selon les journaux d'hier, le ministre du Commerce international aurait déclaré que l'Accord multilatéral sur l'investissement serait mort et enterré.

Failure of OECD Multilateral Agreement on Investment-Review of Cost to Sovereignty of Chapter 11 of North American Free Trade Agreement-Need for Transparency in Dispute Settlement Panels-Government Position Hon. Mira Spivak: Honourable senators, according to press reports yesterday, the Minister of International Trade has declared the Multilateral Agreement on Investment a dead deal.


Pour sa part, le ministre du Commerce international aurait déclaré que le Chili n'aurait pas à signer les accords parallèles sur la main-d'oeuvre et l'environnement.

The international trade minister is reported to have said that Chile does not have to sign the side deals on labour and environment.


w