Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commerce illicites seront également » (Français → Anglais) :

4. suggère, dans ce contexte, que la Commission envisage la création, conformément au paragraphe 17 de la résolution n° 2199 du Conseil de sécurité des Nations unies du 12 février 2015, d'un service transversal chargé de la prévention et de la lutte contre le commerce illicite de biens culturels, doté d'une unité spécialement consacrée aux pièces du patrimoine culturel sorties illégalement d'Iraq depuis le le 6 août 1990 et de Syrie depuis le 15 mars 2011; suggère également que ce service définisse une stratégie ...[+++]

4. Suggests, in this context, that the Commission envisage creating, in line with paragraph 17 of UN Security Council Resolution 2199 of 12 February 2015, a cross-cutting department which would be in charge of the prevention of and the fight against illicit trade in cultural artefacts, with a unit dedicated specifically to items of cultural heritage illegally removed from Iraq since 6 August 1990 and from Syria since 15 March 2011; suggests also that this department should devise a coordinated approach to combating that illegal trade ...[+++]


Il vise également à prévenir et à éliminer le commerce illicite de ces armes.

It also aims to prevent and eradicate the illicit trade in these weapons.


Elle vise également à mieux coordonner les politiques et les instruments existants, puisque la lutte contre le commerce illicite est une question de portée générale, ainsi qu'à améliorer la coopération entre les différents acteurs au niveau national, international et à l'échelle de l'Union.

It also seeks to better coordinate existing policies and tools as the fight against illicit trade is a cross-cutting issue, as well as to improve cooperation between the various actors at EU, national and international level.


La Commission a également l’intention de prévoir un financement pour une réunion d’application du CITES qui devrait se tenir l’année prochaine, et qui abordera également en détail le commerce illicite du tigre.

The Commission also intends to provide funding for a CITES enforcement meeting due to take place next year, which will focus on illegal tiger trade as well.


Le commerce illicite, la possession dans le but de faire un commerce illicite, l'importation, l'exportation ou la production, tels que prévus dans la Loi réglementant certaines drogues et autres substances, seraient également considérés comme des infractions secondaires.

The indictable offences of trafficking, possession for the purpose of trafficking, importing, exporting or production under the Controlled Drugs and Substances Act would also be listed as secondary designated offences.


Les pouvoirs et responsabilités du ministre du Commerce international seront désormais définis dans la Loi sur le ministère du Commerce international, laquelle apportera également les modifications nécessaires à d'autres lois pour y remplacer « ministre des Affaires étrangères » par « ministre du Commerce international » ou ajouter la mention de « ministre du Commerce international », s'il y a lieu.

The powers and responsibilities of the Minister of International Trade will henceforth be set under the Department of International Trade Act, which will also amend certain other acts to replace “Minister of Foreign Affairs” by “Minister of International Trade” or to add reference to the “Minister of International Trade” if needed.


À l'heure actuelle, on ne voit pas clairement combien d'agents d'immigration seront embauchés par l'Agence des services frontaliers du Canada pour combattre l'immigration illicite, le passage de clandestins ainsi que le trafic et le commerce illicites.

It is unclear at this time how many immigration officers will be financed by the new Canada Border Services Agency to combat illegal immigration, people smuggling and trafficking.


C'est pourquoi nous avons été tellement actifs aux Nations unies dans notre travail sur les armes légères et nous devons autant que possible utiliser les compétences de la Communauté et, avec les États membres, nous occuper efficacement du commerce illicite de diamants et des autres commerces illicites qui ont causé tant de souffrance et d'appauvrissement en Afrique en particulier, mais également ...[+++]

That is why we have been so active in working at the United Nations on small arms and we must make use of the Community's competences, when we can, and with the Member States deal effectively with the illicit diamond and with other illicit trades which have caused so much suffering and impoverishment in Africa in particular, but in other countries as well.


Mes électeurs seront heureux si je travaille pour le bien du pays et non pour le bien de mon parti. Ils seront contents que nous laissions de côté les considérations partisanes pour travailler en collaboration, pour faire preuve de leadership et pour amener la Chambre à faire ce qu'il y a de plus utile (1825) M. Francis G. LeBlanc (secrétaire parlementaire du ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, je suis heureux de participer au débat actuel, en tant que secrétaire parlementaire du ministre des Affaires étrangères et du Commerce internati ...[+++]

My constituents will be happy if I am working for the good of the country, not for the good of my party, not for the good of partisan positions but one showing co-operation, leadership and using members of Parliament to the best advantage of this House (1825) Mr. Francis G. LeBlanc (Parliamentary Secretary to Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, I am pleased to participate in this debate as Parliamentary Secretary to the Minister of Foreign Affairs but also as a member of foreign affairs and international trade committee who has participated with the hon. member for Red Deer and others in debate on the question of Canada's pe ...[+++]


La modification de l'accord de Schengen ne prévoit rien d'autre que d'accorder des pouvoirs plus étendus à une police étrangère en cas de surveillance transfrontalière: à l'avenir, ce sont non seulement les suspects qui seront surveillés, mais aussi leurs partenaires. Par ailleurs, la liste des délits est étendue à la fraude, aux activités des passeurs, au blanchiment d'argent, à la criminalité organisée et au commerce illicite des matières nucléaires.

The amendment to the Schengen Agreement aims to ensure that foreign police forces also have more powers in cases of cross-border surveillance: in future, surveillance is to be carried out not only on suspects but also on their life partners and friends, and the list of offences is to be extended to include fraud, people smuggling, money laundering, 'organised crime' and illicit trafficking in nuclear substances.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commerce illicites seront également ->

Date index: 2023-04-17
w