Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention de commerce entre le Canada et la Pologne

Traduction de «commerce de pologne drabko » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord intérimaire sur le commerce et des mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier d'une part et la Pologne/la Hongrie/la République Fédérative Tchèque et Slovaque d'autre part

Interim agreement on trade and trade-related matters between the European Economic Community and the European Coal and Steel Community, of the one part, and the Republic of Hungary/Republic of Poland/Czech and Slovak Federal Republic of the other part


Protocole additionnel à l'accord européen sur le commerce des produits textiles entre la Communauté européenne et la république de Pologne

Additional Protocol to the Europe Agreement on trade in textile products between the European Community and the Republic of Poland


Accord intérimaire concernant le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la république de Pologne, d'autre part

Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Economic Community and the European Coal and Steel Community, of the one part, and the Republic of Poland, of the other part


Notes pour une allocution de l'honorable Art Eggleton, ministre du commerce international, lors d'un déjeuner au Club des gens d'affaires Canada-Pologne

Notes for an address by the Honourable Art Eggleton, Minister for International Trade, on the occasion of the Canada-Poland Business Club luncheon


Convention de commerce entre le Canada et la Pologne

Convention of Commerce between Canada and Poland


Convention entre le Royaume-Uni pour le Royaume-Uni, le Canada, l'Australie, la Nouvelle-Zélande et l'Inde, et la Pologne relative au jaugeage des navires de commerce

Convention between the United Kingdom in respect of the United Kingdom, Canada, Australia, New Zealand and India, and Poland, relating to the Tonnage Measurement of Merchant Ships
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sommet UE – Ukraine- Le commerce de biens de l'UE avec l'Ukraine proche de l'équilibre en 2015- Excédents les plus élevés pour l'Allemagne et la Pologne, déficits les plus importants pour l'Italie et l'Espagne // Bruxelles, le 23 novembre 2016

EU – Ukraine Summit- EU trade in goods with Ukraine almost in balance in 2015- Highest surpluses for Germany and Poland, largest deficits for Italy and Spain // Brussels, 23 November 2016


L’enquête ouverte aujourd'hui concerne un impôt adopté par la Pologne en juillet 2016 qui s'applique aux sociétés actives en Pologne dans le secteur du commerce de détail.

The investigation opened today concerns a tax adopted by Poland in July 2016 which applies to companies that operate in Poland and are active in the retail sale of goods.


Wojciech Sniegowski, le président de la Chambre de commerce Canada-Pologne, à Toronto, a dit qu'il en était venu à la conclusion que les propositions ne comportaient aucun danger inhérent et qu'elles ne visaient qu'à donner au ministre la souplesse voulue pour réagir aux pénuries de main-d'oeuvre.

Wojciech Sniegowski, president of the Canada-Poland Chamber of Commerce in Toronto, said he's come to the conclusion there is no inherent danger in the proposals and that they are designed merely to give the minister flexibility to respond to labour shortages.


Andrzej Malinowski, Confédération polonaise des employeurs Tadeusz Dorda, Confédération polonaise des employeurs Jacek Krawczyk, Confédération polonaise des employeurs du secteur privé Marek Komorowski, Confédération des employeurs du secteur privé Jaroslaw Maciej Mulewicz, Club des centres d'entreprise – Association des employeurs Tadeusz Donocik, Chambre de commerce de Pologne Drabko Zbigniew, Fédération de l'Union des employeurs du secteur agricole

Andrzej Malinowski, Polish Employers' Confederation Tadeusz Dorda, Polish Employers' Confederation Jacek Krawczyk, Polish Confederation of Private Employers Marek Komorowski, Polish Confederation of Private Employers Jaroslaw Maciej Mulewicz, Business Centre Club – Association of Employers Tadeusz Donocik, Polish Chamber of Commerce Drabko Zbigniew, Federation of the Union of Agricultural Employers


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2006/166/CE: Décision du Conseil du 21 décembre 2005 concernant la conclusion d’un protocole additionnel à l’accord sur le commerce, le développement et la coopération entre la Communauté européenne et ses États membres, d’une part, et la République d’Afrique du Sud, d’autre part, pour tenir compte de l’adhésion à l’Union européenne de la République tchèque, de la République d’Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la Ré ...[+++]

2006/166/EC: Council Decision of 21 December 2005 concluding the Additional Protocol to the Agreement on Trade, Development and Cooperation between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of South Africa, of the other part, to take account of the accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic to the European Union


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006D0166 - EN - 2006/166/CE: Décision du Conseil du 21 décembre 2005 concernant la conclusion d’un protocole additionnel à l’accord sur le commerce, le développement et la coopération entre la Communauté européenne et ses États membres, d’une part, et la République d’Afrique du Sud, d’autre part, pour tenir compte de l’adhésion à l’Union européenne de la République tchèque, de la République d’Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006D0166 - EN - 2006/166/EC: Council Decision of 21 December 2005 concluding the Additional Protocol to the Agreement on Trade, Development and Cooperation between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of South Africa, of the other part, to take account of the accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic to the European Union - COUNCIL ...[+++]


Le protocole additionnel à l’accord sur le commerce, le développement et la coopération entre la Communauté européenne et ses États membres, d’une part, et la République d’Afrique du Sud, d’autre part, est approuvé, pour tenir compte de l’adhésion de la République tchèque, de la République d’Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque à l’Uni ...[+++]

The Additional Protocol to the Agreement on Trade, Development and Cooperation between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of South Africa, of the other part, to take account of the accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia, and the Slovak Republic to the European Union, is hereby approved on behalf of the Community and its Member States.


Cet accord, qui contribuera à dynamiser le commerce avec la Pologne à la veille de l'élargissement de l'UE, couvre les denrées alimentaires et les boissons produites à partir des produits agricoles énumérés dans le Protocole 3 de l'Accord européen d'association avec la Pologne, notamment les chocolats et la pâte de cacao, les biscuits et la confiserie, les pâtes, les spiritueux et les vermouths, les extraits de thé et de café, etc.

This agreement, which will help boost trade with Poland in the run-up to EU enlargement, covers food and drink products made from agricultural raw materials listed in Protocol 3 to the Europe Association Agreement with Poland, including chocolates and cocoa paste, biscuits and confectionery, pasta, spirits and vermouths, tea and coffee extracts etc.


Les gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Robert URBAIN Ministre du Commerce extérieur et des Affaires européennes Pour le Danemark : M. Joergen ROSTED Secrétaire d'Etat au Commerce et à l'Industrie Pour l'Allemagne : M. Johannes LUDEWIG Secrétaire d'Etat à l'Economie Pour la Grèce : M. Ioannis ANTHOPOULOS Secrétaire d'Etat à l'Economie Nationale Pour l'Espagne : M. Carlos WESTENDORP y CABEZA Secrétaire d'Etat aux relations avec les Communautés européennes Pour la France : M. Michel BARNIER Ministre délégué aux Affaires européennes Pour l'Irlande : M. Enda KENNY ...[+++]

The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Robert URBAIN Minister for Foreign Trade and European Affairs Denmark: Mr Joergen ROSTED State Secretary for Trade and Industry Germany: Mr Johannes LUDEWIG State Secretary, Federal Ministry of Economic Affairs Greece: Mr Ioannis ANTHOPOULOS State Secretary for Economic Affairs Spain: Mr Carlos WESTENDORP y CABEZA State Secretary for the European Communities France: Mr Michel BARNIER Minister with special responsibility for European Affairs Ireland: Mr Enda KENNY Minister for Tourism and Trade Italy: Mr Giorgio RATTI State Secretary ...[+++]


1. La quatrième série de négociations en vue de la conclusion d'un accord de commerce et de coopération économique entre la CE et la Pologne s'est déroulée les 24 et 25 juillet 1989 à Bruxelles. 2. Les chefs des délégations de la Communauté européenne et de la république populaire de Pologne ont terminé leurs négociations et approuvé l'essentiel du contenu et des autres éléments de l'accord de commerce et de coopération économique; l'accord sera paraphé dès que possible.

1. The fourth session of negotiations in view of a commercial, trade and economic agreement between the EEC and Poland took place on 24 and 25 July 1989 in Brussels. 2. The Heads of the Delegation of the European Economic Community and the Polish Peoples Republic have terminated their negotiations and reached agreement on the substantive content and the rest of the agreement on trade, commercial and economic cooperation and will proceed to initial the agreement at the earliest convenient moment.




D'autres ont cherché : commerce de pologne drabko     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commerce de pologne drabko ->

Date index: 2023-09-13
w