Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commentaires trimestriels du marché
La revue trimestrielle du marché du travail

Traduction de «commentaires trimestriels du marché » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commentaires trimestriels du marché

Quarterly Market Commentary


Revue trimestrielle du marché du travail et de la productivité

Quarterly Labour Market and Productivity Review


La revue trimestrielle du marché du travail

Quarterly Labour Market Review


Commission pour l'examen trimestriel de la situation du marché charbonnier

Committee for the Quarterly Review of the Coal Market Situation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par exemple, le règlement sur les exigences de fonds propres comprend un facteur de correction destiné à réduire les exigences de fonds propres liées au risque de crédit auquel sont exposées les PME. La révision de la directive concernant les marchés d’instruments financiers (MiFID) permettra de créer des plates-formes de négociation spécifiques baptisées «Marchés pour la croissance des PME». La révision de la directive «Transparence» supprime l’obligation de publier des informations financières trimestrielles et les nouvelles règles ...[+++]

For example, the Capital Requirements Regulation includes a correcting factor lowering the capital requirements related to credit risk on exposures to small and medium enterprises; the revised Market in Financial Instruments Directive (MiFID) will create dedicated trading platforms labelled "SME growth markets"; the revised Transparency Directive abolishes the requirement to publish quarterly financial information; and the new rules on European Venture Capital Funds and European Social Entrepreneurship Funds create a special EU passport for fund managers investing in start-up SMEs and social businesses.


Des commentaires sur les questions abordées dans la présente communication peuvent être envoyés jusqu'au 31 janvier 2004 à l'adresse suivante: Commission européenne, Direction générale Marché intérieur, C107 01/04, B-1049 Bruxelles, ou à l'adresse électronique: markt-f4@cec.eu.int.

Comments on the issues raised in this Communication are welcome before 31 January 2004 and may be sent to: European Commission, Directorate General Internal Market, C107 01/04, B - 1049 Brussels. E-mail address: e-mail: markt-f4@cec.eu.int.


La présente communication de la Commission invite le grand public à présenter ses commentaires sur les différentes questions abordées dans le corps du texte et dans les annexes concernant la législation à venir sur les services de paiement de détail dans le marché intérieur, que l'on appellera le "nouveau cadre juridique".

This Commission Communication invites the general public for comments on the various issues raised in the main text and the Annexes with regard to forthcoming legislation on retail payment services in the Internal Market, henceforth termed the "New Legal Framework".


Les commentaires et idées visant à améliorer l'environnement juridique des prestataires actuels ou potentiels de services de paiement seront les bienvenus (voir en particulier l'annexe 1). Ils peuvent porter tant sur l'accès au marché que sur les conditions d'exercice de l'activité.

This Communication invites comments and ideas in order to improve the legal environment for existing and potential payment service providers (see in particular Annex 1) Issues to be addressed cover market access and pursuit of business conditions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les services de la Commission accueilleront avec intérêt les avis concernant cette approche; les commentaires sur les conséquences pour la protection des consommateurs et l'efficacité du marché des paiements seront particulièrement bienvenus.

The Commission services welcome views on this approach and views on the effects on customer protection and payment market efficiency are especially sought.


Après la publication au moins de deux rapports trimestriels, les marchés boursiers représenteraient la vraie valeur de la société.

You would have at least two quarterly reports that would be out already, so the stock markets could reflect what the real value of that company was.


Je voudrais maintenant vous faire quelques commentaires sur le marché, parce que le marché est censé contrôler tous ces facteurs.

Next are some comments on the market, because the market is supposed to control all of these factors.


Pour revenir à votre commentaire sur un marché canadien, c'est en fait une priorité.

To get to your point about a domestic market in Canada, yes, it is a priority.


Je ne suis pas en mesure de faire des commentaires sur ces marchés.

I can't really comment on those markets.


Nous devons avoir une vision mensuelle ou trimestrielle du marché.

We must have a monthly or quarterly market vision.




D'autres ont cherché : commentaires trimestriels du marché     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commentaires trimestriels du marché ->

Date index: 2021-10-19
w