Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Que nous avons nous-mêmes érigé

Traduction de «commentaires nous avons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument




De quoi avons-nous besoin pour gérer efficacement les questions de politique horizontale?

Effectively Managing Horizontal Policy Issues - What is Needed?


Gestion des employés ayant un faible rendement : Avons-nous besoin d'une approche générale?

Dealing with Weak Performers: Do We Need a System-wide Approach
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Et le 15 mars, soit deux semaines après – juste deux semaines, nous avons révisé et consolidé ce projet d'accord après y avoir intégré les commentaires des Etats membres et du Parlement européen.

And on 15 March, two weeks later – just two weeks – we completed a revised and consolidated version of the draft, integrating the comments of the Member States and the European Parliament.


En nous fondant sur les discussions et les commentaires, nous avons formulé les recommandations que nous avons transmises au ministre.

With all the discussions and feedback received, we arrived at the definitive recommendations that we submitted to the minister.


Permettez-moi un autre bref commentaire: nous avons besoin de créativité et de curiosité scientifiques.

Let me make another brief comment: we need scientific creativity and scientific curiosity.


Monsieur le Président, comme le député l'a mentionné dans ses commentaires, nous avons déjà été saisis d'un grand nombre de projets de loi relatifs à la justice, et je tiens à le remercier de sa participation à cet égard.

Mr. Speaker, as the member pointed out in his comments, we have seen many justice bills, and I would like to thank him for his participation in them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme mon collègue de Joliette vient de le dire dans son allocution et durant la période des questions et commentaires, nous avons réussi à obtenir ce résultat.

As my colleague from Joliette just said in his speech and during the questions and comments period, we were successful in our attempt.


Pour conclure, je me permets également de souligner que nous avons entendu avec une grande inquiétude - comme ce sera le cas prochainement en commission, lorsque vous nous ferez part de vos commentaires à ce sujet - qu’il avait été proposé d’inclure la "boîte verte" dans les négociations.

Let me conclude by saying that it was also with great disquiet that we heard – as we shall shortly do in the committee, when you will give us your comments – that the offer was made to make the Green Box a subject for negotiation.


Un dernier commentaire, Madame la Présidente, sur un point absolument essentiel que nous avons eu l'occasion d'aborder lors du forum euroméditerranéen - qui a suivi le forum du Conseil - et au cours duquel nous avons pu parler avec nos collègues, les députés des deux côtés de la Méditerranée.

I would like to make a final comment, Madam President, on an absolutely essential point which we were able to raise in the Euro-Mediterranean forum, which followed the forum held by the Council, where we were able to speak with our colleagues, parliamentarians from both sides of the Mediterranean.


Nous avons déjà reçu bon nombre de réactions et commentaires positifs qui confirment que l'initiative de la Commission intéresse grandement tous les acteurs.

We have already received a large number of constructive comments and reactions which confirm that the Commission's initiative is of great interest to all stakeholders.


Comme je l'ai mentionné dans mes commentaires, nous avons proposé cette mesure législative parce que nous ne pensons pas qu'il y ait vraiment de solution au problème du financement de l'éducation postsecondaire au Canada sans qu'il n'y ait une entente du genre.

Our starting point, as I mentioned in my remarks, is that we do not think there is a solution to the funding of post-secondary education in Canada without some version of this kind of arrangement.


Comme je l'ai indiqué dans mes commentaires, nous avons encouru des pertes sur des travaux importants de remise à neuf de projets uniques en leur genre que nous réalisons à Point Lepreau.

As noted in my remarks, we incurred losses on the major refurbishments of the first-of-a-kind projects that we have at Point Lepreau.




D'autres ont cherché : nous avons nous-mêmes érigé     commentaires nous avons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commentaires nous avons ->

Date index: 2021-06-29
w