Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Produits essentiels

Vertaling van "commentaires essentiels qu’elle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
produits essentiels (qu'elles importent)

essential imports


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire c ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1

Definition: Dementia in Alzheimer's disease with onset after the age of 65, usually in the late 70s or thereafter, with a slow progression, and with memory impairment as the principal feature. | Alzheimer's disease, type 1 Primary degenerative dementia of the Alzheimer's type, senile onset Senile dementia, Alzheimer's type
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aujourd’hui, nous souhaitons entendre les considérations de la Présidence tchèque sortante sur ces six derniers mois et les conclusions ou les commentaires essentiels qu’elle entend formuler sur ce qu’il convient de faire dans un futur proche.

Today we want to hear how the outgoing Czech Presidency sees the past six months and what conclusions and principal comments it has about what we should do in the near future.


Mon troisième commentaire est essentiellement que l'information est utile uniquement si elle est fournie avant la comparution du ministre.

The third comment is that essentially this information is useful only if it's provided prior to the appearance of the minister.


Bien que mon collègue de Vegreville—Wainwright nous invitera à voter, je crois que l'essentiel dans un processus qui touche la démocratie, c'est qu'en éclairant des commentaires des uns et des autres, nous fassions avancer la chose pour qu'elle s'améliore vraiment grandement.

While my colleague from Vegreville—Wainwright will call on us to vote, I think that the essence in a democratic process is that, by clarifying one another's comments, we move the matter along and really improve it.


C'est la mauvaise décision à prendre, et je suis fier de faire partie du camp de ceux qui s'y opposent (1240) M. Jay Hill (Prince George—Peace River, PCC): Madame la Présidente, j'ai écouté les propos du député du Nouveau Parti démocratique et ses commentaires sur la motion dont nous sommes saisis aujourd'hui. Pour l'essentiel, elle précise que le gouvernement devrait s'opposer au bouclier antimissile américain et, par conséquent, mettre fin à tous les pourparlers avec l'administration Bush su ...[+++]

This is the wrong decision, and I am proud to stand on the side that is fighting this (1240) Mr. Jay Hill (Prince George—Peace River, CPC): Madam Speaker, I listened to the member of Parliament from the New Democratic Party and his comments about the motion before the House today, which basically states that the government should oppose the proposed American anti-missile defence shield and therefore cease all discussions with the Bush administration on possible Canadian participation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est également essentiel qu'elles puissent comprendre, le cas échéant, pourquoi leurs recommandations ou leurs commentaires n'ont pas été retenus et quelles mesures alternatives seront prises par l'institution fédérale.

Where relevant, it is also essential that communities understand why their recommendations or comments were disregarded, and what alternative measures will be taken by the federal institution.


Le sénateur Joyal : Mon commentaire se rapporte à l'affaire Dyck que vous avez citée dans votre lettre; selon mon interprétation du sommaire de l'arrêt de la Cour d'appel, l'affaire donnait lieu à un problème de compétence — essentiellement, la province de l'Ontario a-t-elle le droit de tenir un registre des délinquants sexuels?

Senator Joyal: My comment is that in the Dyck case that you quoted in your letter, the way I read the summary of the judgment in the Court of Appeal, the case addressed a jurisdictional problem, which was essentially, was Ontario within the law to have a sex registry?




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     produits essentiels     commentaires essentiels qu’elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commentaires essentiels qu’elle ->

Date index: 2022-05-03
w