2. fait remarquer que la Commission n'a pas atteint les objectifs sectoriels qui, en 2001, avaient été définis pour les engagements dans les commentaires de certaines lignes budgétaires relatives à des zones géographiques et que les résultats obtenus ont été particulièrement maigres pour ce qui est de l'éducation et de la santé en Amérique latine, alors que le niveau des engagements pour toutes ces lignes était acceptable en ce qui concerne les infrastructures et les services sociaux en général;
2. Observes that the Commission did not fulfil the sectoral targets for commitments established in the remarks to certain geographical budget-lines in 2001, and that performance was particularly weak for education and health in Latin America, although commitment levels from all these lines were acceptable for social infrastructure and services in general;