Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser les commentaires des clients
Appel à commentaires
Commentaire de loi
Commentaire diffamatoire
Commentaires budgétaires
Commentaires diffamatoires
Commentaires du budget
Demande de commentaires
Déclaration diffamatoire
Fait diffamatoire
Mesurer les commentaires des clients
Propos diffamatoire
Propos diffamatoires
Proposition pour commentaires
Recueillir des commentaires d'employés
évaluer les commentaires des clients
évaluer les retours des clients

Traduction de «commentaire me permettra » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
analyser les commentaires des clients | évaluer les retours des clients | évaluer les commentaires des clients | mesurer les commentaires des clients

collect and manage client feedback | evaluate customer feedback | collect and manage customer feedback | measure customer feedback


appel à commentaires | demande de commentaires | proposition pour commentaires

request for comment | RFC [Abbr.]


commentaire diffamatoire | commentaires diffamatoires | déclaration diffamatoire | fait diffamatoire | propos diffamatoire | propos diffamatoires

defamatory comment | defamatory imputation | defamatory matter | defamatory publication | defamatory statement | defamatory things | defamatory utterance | defamatory word


commentaires budgétaires | commentaires du budget

remarks in the budget


déterminer si l'imagerie médicale réalisée permettra l'établissement d'un diagnostic

analyze medical images' diagnostic suitability | appraise medical images | determine diagnostic suitabilty of the medical images | determine medical images' diagnostic suitability


recueillir des commentaires d'employés

collect feedback from employees | receive feedback from staff | draw feedback from staff | gather feedback from employees


commentaire de loi

commentary on a law [ Comments(ECLAS) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un quatrième commentaire me permettra de dire, comme mon collègue d'Hochelaga—Maisonneuve, que nous étions heureux d'être ceux qui ont pris l'initiative d'élargir la portée de l'alinéa 44(1)b) du projet de loi C-40, qui présente et énumère les motifs autorisant le ministre de la Justice à ne pas extrader.

Fourth, I would point out, as did my colleague, the member for Hochelaga—Maisonneuve, that we were glad to have taken the initiative in extending the application of paragraph 44 (1)(b) of Bill C-40, which sets out the reasons for which the Minister of Justice may refuse to make a surrender order.


En sus des consultations officielles organisées par la Commission, une nouvelle section de notre site internet «Mieux légiférer» intitulée «Aidez-nous à réduire les formalités - Donnez votre avis!» permettra à tout un chacun de formuler avis et commentaires sur les législations existantes et initiatives en cours de l'UE.

A new "Lighten the Load – Have Your Say" feature on the Commission's better regulation website will give everyone a chance to air their views and make comments on existing EU laws and initiatives in addition to the formal consultations the Commission undertakes.


En ce qui a trait à toute la question de la réunification des familles, on me permettra un bref commentaire: le projet de loi, à cet égard, parle très peu de la réunification des familles, mis à part certaines dispositions dans lesquelles devraient se retrouver les règlements à venir.

As for the whole issue of family reunification, I will make a small comment if I may. There is very little in the bill on family reunification, with the exception of certain measures which are to come in the regulations.


On me permettra de conclure par un commentaire à saveur politique.

I will conclude on a political note.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense qu'on me permettra de faire un commentaire personnel qui reflète je crois l'opinion de mes collègues: À mon avis, de tous les ministres de la Défense, très peu possédaient au moment de leur nomination à ce poste une connaissance aussi approfondie et un intérêt aussi vaste dans les Forces canadiennes que les vôtres.

I think I can be permitted a personal comment, which I think my colleagues share, when I say that, in my mind, there have been very few ministers of defence appointed who have the working knowledge and interest in the Canadian Forces that you have.


Le site internet de la Commission présentera des documents à jour et permettra aux parties prenantes de faire directement leurs commentaires (date de limite de réception: 15 avril 2004).

The Commission web-site will provide up to date documentation, and an opportunity for stakeholders to comment directly (deadline for comments is 15 April 2004).


Le site internet de la Commission () présentera des documents à jour et permettra aux parties prenantes de faire directement leurs commentaires (date de limite de réception: 15 avril 2004).

The Commission web-site () will provide up to date documentation, and an opportunity for stakeholders to comment directly (deadline for comments is 15 April 2004).


La consultation publique permettra à toutes les parties intéressées de transmettre des commentaires écrits et de participer aux auditions publiques.

Public consultations will enable all interested parties to submit written comments and to take part in the public hearings.


A noter que la consultation publique permettra à toutes les parties intéressées de transmettre des commentaires écrits et de participer aux auditions publiques sur les thèmes spécifiques identifiés dans le présent programme de travail.

It should be noted that public consultations will enable all interested parties to submit written comments and take part in public hearings on the themes identified in the present work programme.


On me permettra de faire des commentaires très personnels en signalant que mon père a pris part à la Seconde Guerre mondiale. Il n'a pas été affecté à ce que d'aucuns décrivent à tort comme les activités les plus prestigieuses du service militaire.

If I might be permitted to speak in some very personal terms, my father was a veteran of World War II. He did not serve in what some might mistakenly describe as one of the more glamorous capacities of military service.


w