Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commentaires exprimés par les citoyens
Commentaires exprimés par les intervenants

Traduction de «commentaire exprime aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


commentaires exprimés par les intervenants

stakeholder input
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au niveau international, c'est le gouvernement fédéral qui représente le Canada et c'est certainement lui qui fait l'objet de la majeure partie des commentaires mais il s'exprime aussi au nom des provinces dans ce processus.

When you go internationally, you see the face of the federal government, and they certainly get the brunt of the comments, but they are speaking for provinces as well in that process.


Le fonctionnement de ce comité m'étant plus ou moins familier, je me permets quand même d'appuyer le commentaire exprimé plus tôt, à savoir que le projet de loi C-2 doit s'attarder sur ses considérations mais aussi sur ses absences de considérations par rapport au peuple que nous représentons.

I am more or less familiar with how this Committee functions, but I would nonetheless like to support the comments expressed earlier, to the effect that our discussion on Bill C-2 must take into consideration what the Bill contains, but also what it does not contain with respect to the people that we represent.


La sénatrice LeBreton : Honorables sénateurs, les commentaires de la sénatrice concernant les propos de l'ancien sénateur Brown à la journaliste m'ont fort impressionnée. Je suis tout aussi impressionnée par le fait qu'il s'exprime aussi bien dans les deux langues officielles.

Senator LeBreton: Honourable senators, I was quite impressed with the senator's comments about what former Senator Brown said to the reporter, and I am equally impressed that he has such good capacity for both official languages.


− (EN) Monsieur le Président, je voudrais aussi commencer par exprimer la même gratitude et les mêmes sentiments que ceux exprimés par M. Andersson dans ses commentaires d’introduction sur l’importance de la recommandation relative à l’établissement d’un cadre européen de référence pour l’assurance de la qualité dans l’enseignement et la formation professionnels à l’égard de l’excellent travail et de l’excellente coopération entre les institutions.

− Mr President, I would also like to start by expressing gratitude and feelings similar to those stated by Jan Andersson in his introductory comments on the importance of the EQARF recommendation with regard to the very excellent work and cooperation between the institutions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais aussi vous remercier pour tous les nombreux commentaires positifs exprimés dans cette Assemblée aujourd’hui concernant les négociations qui ont eu lieu.

I should also like to say thank you for all the many positive comments that have been made in this House today about the negotiations that have been carried out.


− Bien que cette résolution exprime de nombreuses opinions que je partage – notamment l’approche du statut définitif de l’Ossétie du Sud et de l’Abkhazie, et la demande de retrait des troupes russes de la Géorgie proprement dite – elle contient aussi de nombreux commentaires contre-productifs.

− While the resolution expresses many views that I can support – in particular, the approach to the final status of South Ossetia and Abkhazia, and the call for Russian troops to be withdrawn from Georgia proper – it also contains many unhelpful elements.


D’après l’article 6, paragraphe 1, de la même directive, «les autorités susceptibles d'être concernées par le projet, en raison de leur responsabilité spécifique en matière d'environnement, ont la possibilité de donner leur avis» sur les informations fournies conformément à l’article 5. Ces informations sont aussi mises à la disposition du public concerné qui «à droit d’exprimer des commentaires et des avis lorsque toutes les possibilités s’offrent à l’autorité ou aux autorités compétentes avant que la décision sur la demande d’autori ...[+++]

According to Article 6.1 of the same Directive, "authorities likely to be concerned by the project by reason of their specific environmental responsibilities are given an opportunity to express their opinion" on the information supplied pursuant to Article 5; this information is also made available to the public concerned which is "entitled to express comments and opinions when all options are open to the competent authority or authorities before the decision on the request for development consent is taken" (Article 6.4).


– (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je tiens moi aussi à exprimer mes vifs remerciements à M Patrie et surtout à notre rapporteur fictif, Kurt Lechner, dont je défends pleinement les commentaires dans ce débat.

– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, I too would like to express my warm thanks to Mrs Patrie and above all to our shadow rapporteur, Kurt Lechner, whose comments in this debate I completely endorse.


Notre commentaire exprime aussi notre regret concernant l'introduction d'un comité de gestion relatif aux initiatives communautaires et la suppression de la programmation du point 5(a).

Our commentary also records our regret at the introduction of a Management Committee for Community Initiatives and at the deletion of 5(a) programming.


Je veux faire écho à certains commentaires exprimés par le président hier et préciser que l'étude d'une mesure législative aussi importante et complexe que le projet de loi S-19 exige que nous recevions les mémoires des témoins en temps opportun.

I want to echo some of our chairman's comments of yesterday, that in dealing with such a complex and important piece of proposed legislation as Bill S-19, it is imperative that we receive witnesses' submissions in a timely fashion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commentaire exprime aussi ->

Date index: 2025-04-21
w