Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comment vous pouvez comptabiliser certaines » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Guide d'inventaire agricole : comment vous pouvez bénéficier d'un inventaire

A guide to form inventory - taking: how you can profit from taking inventory


Les médicaments, parlons-en [ Les médicaments, parlons-en : comment vous pouvez aider les aînés à utiliser des médicaments de façon sécuritaire ]

Medication Matters [ Medication Matters: how you can help seniors use medication safely ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, il existe de nombreux exemples dans le monde montrant comment vous pouvez réaliser certains de ces objectifs.

However, there are many examples around the world dealing with how you can achieve some of these objectives.


M. Leon Benoit: Par conséquent, comment vous pouvez être certain que l'acquisition globale permet d'obtenir le plus bas coût possible, comme vous le prétendez dans votre document?

Mr. Leon Benoit: So how can you be sure that this really is the lowest overall cost, as you say in your document?


Pour en savoir plus sur la Campagne 2016-2017 «Être bien sur les lieux de travail quel que soit l’âge» et découvrir comment vous pouvez y participer, consultez le site www.healthy-workplaces.eu/.

To find out more about the 2016-17 Healthy Workplaces for All Ages campaign and to find out how you could get involved, visit www.healthy-workplaces.eu/.


M. George Dassis, président du groupe "Travailleurs", a commenté les propositions de la Commission: "Au CESE, nous avons été l'allié de la Commission sur chacune des mesures visant à promouvoir la cohésion économique et sociale, et vous pouvez être certain que personne n'est plus soucieux que nous de combler le fossé entre les riches et les personnes moins privilégiées".

George Dassis, president of the Workers' Group, commented on the Commission's proposal: "We at the EESC have been an ally of the Commission on every single measure to foster social and economic cohesion, and you can be sure that nobody is more concerned about bridging the gap between the rich and the less favoured than we are". Stefano Mallia tackled some of the Employers' Group's main concerns".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pouvez-vous nous dire comment vous pouvez comptabiliser certaines choses qui ne se sont pas encore produites si vous n'êtes pas sûr de la catégorie ou de la façon dont il faut les comptabiliser?

Can you elaborate on how to account for certain things that haven't happened yet when you're not sure of the category or how to account for those events?


Vous avez le droit de disposer, à tout le moins, d’une traduction des passages pertinents des documents essentiels, y compris tout mandat judiciaire autorisant votre arrestation ou votre maintien en détention, toute accusation ou tout acte d’accusation, et tout jugement. Dans certains cas, vous pouvez recevoir une traduction orale ou un résumé.

You have the right to translation of at least the relevant passages of essential documents, including any order by a judge allowing your arrest or keeping you in custody, any charge or indictment and any judgment. You may in some circumstances be provided with an oral translation or summary.


Dans certains cas, vous pouvez recevoir une traduction orale ou un résumé.

You may in some circumstances be provided with an oral translation or summary.


Si le niveau de risque reste identique, vous pouvez être raisonnablement certain de votre évaluation.

If the risk level remains the same, you can be quite confident of your risk assessment.


Pour en savoir plus sur les manifestations publiques au cours desquelles ces questions seront évoquées et découvrir comment vous pouvez contribuer au débat, veuillez vous rendre à l’adresse suivante:

To find out more about the public events where these issues will be discussed, and about how to contribute to the debate, please go to:


Nous n’avons pas obtenu de réponse satisfaisante de votre part ou de celle de l’Union européenne en général et je ne comprends vraiment pas comment vous pouvez témoigner d’une telle attention, par exemple, aux droits des albanophones du Kosovo tout en bombardant le Kosovo et la Serbie; comment vous pouvez parler des droits de quelques opposants au régime cubain sans vous pencher le moins du monde sur les politiques, que je n’hésite pas ? qualifier de délires néofascistes, des gouvernements des pays baltes.

We have had no satisfactory answer from you or from the European Union in general and I really cannot understand how it is that you can show such sensitivity, for example, to the rights of Albanian speakers in Kosovo and can bomb Kosovo and bomb Serbia; how you can talk about the rights of a few opponents of the establishment in Cuba and have not the slightest interest in the policies, which I have no hesitation in calling dreamed-up neo-fascist policies, of the governments of the Baltic states.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment vous pouvez comptabiliser certaines ->

Date index: 2022-02-22
w