Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider une personne dans sa démarche de séduction
Aider une personne pour la prise de rendez-vous

Vertaling van "comment vous aider " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper


Comment devenir un ex-fumeur et rester de bonne humeur! Un guide pour vous aider à cesser de fumer

How To Be A Happy Ex-Smoker, A Do-it-Yourself Guide to Quit Smoking


Assurance-emploi: retrouver du travail: comment l'assurance-emploi peut vous y aider

Employment Insurance: Getting Back to Work: How Employment Insurance Can Help


aider une personne dans sa démarche de séduction | aider une personne pour la prise de rendez-vous

give dating advice | perform coaching for dating | perform dating coaching | performing dating coaching


votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

your doctor or your pharmacist can help you stop smoking


faites-vous aider pour arrêter de fumer: (numéro de téléphone/boîte postale/adresse Internet/consultez votre médecin/pharmacien)

get help to stop smoking: (telephone/postal address/internet address/consult your doctor/parmacist)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comment allez-vous aider les régions ultrapériphériques à créer des opportunités pour leurs habitants?

How are you going to help the Outermost Regions to create opportunities for their populations?


Comment comptez-vous aider les régions ultrapériphériques à mieux coopérer avec leurs pays voisins et pénétrer de nouveaux marchés?

How do you intend to help the Outermost Regions to better cooperate with their neighbours and access new markets?


Pourrais-je vous demander, quand vous vous pencherez sur la question, d'examiner comment nous pouvons utiliser nos idéaux de multiculturalisme et de pluralisme pour aider le gouvernement du Myanmar ou de la Birmanie à intégrer les Rohingyas dans ses structures?

May I ask that when you do the inquiries, you look into how we are using our ideals of multiculturalism and pluralism to assist the Burmese/Myanmar government in integrating the Rohingya within their structures?


Dans l’affirmative, vous devez déterminer comment vraiment aider et encourager les sociétés à devenir très compétitives dans l’économie mondiale; et si vous voulez réellement un secteur manufacturier, nous sommes nombreux à pouvoir vous y aider.

If you do, you need to get on with figuring out how to really help the companies and encourage the companies to be highly competitive in this world economy, and if you do want to be in manufacturing, lots of us can help you figure it out.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pourriez-vous confirmer la date de son arrivée et la forme qu’elle prendra, et nous indiquer comment vous aider pour en faire une réalité lorsqu'elle arrivera?

Can you please confirm when it will arrive, in what form it will arrive, and how we can help you to turn it into a reality when it does arrive?


Si le sort des jeunes contrevenants vous intéresse, si vous voulez savoir comment les aider, il vous faut aussi lutter contre le problème de la consommation d'alcool.

If you're interested in young offenders, what happens, and how we can deal with that, you have to address the alcohol problem as well.


J'aimerais vous poser une question. Vous, autant des MRC que du conseil, comment pouvez-vous nous aider, les politiciens fédéraux locaux.

How can you, as the RCMs and the conseil, help us local federal politicians— Ms. Paulette Lalande: By voting for you, sir.


Monsieur le Commissaire Lamy, que pensez-vous du fait qu'à l'avenir, les normes de travail de base ne soient plus seulement préconisées par l'OIT, qui manque singulièrement de mordant ? Comment pouvez-vous nous aider à sortir des événements de l'OMC afin de lier les choses et d'aller de l'avant ?

Commissioner Lamy, what are you thinking of doing in future to ensure that core labour standards are not only insisted on by the toothless ILO? How can you help us, after what has happened at the WTO, to make a new start and move things forward?


Comment l'expliquer à ceux que vous essayez d'aider ? Comment justifier cela aux contribuables européens ?

You cannot explain that to the people you are trying to help and it is very difficult to justify it to Europe's taxpayers.


Pour ce qui est de votre question et de savoir comment nous aider, je pense qu'il faut signaler à la ministre du Patrimoine canadien, entre autres, dans vos caucus que ce problème vous préoccupe et qu'il faut essayer de trouver une solution.

As to your question and as to how to help us, I think the Minister of Canadian Heritage, among others, has to be told in your caucus meetings that this problem is a concern to you and that an attempt has to be made to find a solution.




Anderen hebben gezocht naar : comment vous aider     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment vous aider ->

Date index: 2021-12-24
w