Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comment rendre votre logement accessible
Français

Traduction de «comment votre premier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comment rendre votre logement accessible : Guide du consommateur handicapé [ Comment rendre votre logement accessible ]

Making Your Home Accessible: A Disabled Consumers Guide [ Making Your Home Accessible ]


Le diabète et les maladies du cœur : Comment contrôler votre diabète et réduire votre risque de maladies du cœur

Diabetes and Heart Disease : How to control your diabetes and reduce your risk of heart disease


Le cholestérol et les maladies du cœur : Comment contrôler votre cholestérol et réduire votre risque de maladies du cœur

Cholesterol and Heart Disease : How to control your cholesterol and reduce your risk of heart disease
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Robert Audet: J'aimerais commenter la première partie de votre exposé.

Mr. Robert Audet: I'd like to comment on the first part of your exposé.


Comment justifiez-vous cette décision de votre gouvernement? Comment le premier ministre Harper peut-il affirmer respecter les contribuables, quand 70 p. 100 des Québécois sont favorables au maintien du registre?

How does the leader justify her government's decision and how can Prime Minister Harper say that he respects taxpayers when 70 per cent of Quebecers are in favour of keeping the registry?


Je serais intéressé de savoir comment vous souhaiteriez modifier ce rôle à l’avenir afin d’assurer en premier lieu votre indépendance, et en second lieu que vous puissiez continuer à exercer cette fonction correctement, sans que des gouvernements en profitent pour torpiller votre indépendance.

I would be interested to know how exactly you would like to arrange this role in the future to ensure firstly, that you are independent, and secondly, that you can continue to perform this task properly without governments exploiting this opportunity to in fact undermine your independence.


A. Comment considérez-vous votre rôle de «premier juge de droit communautaire» dans votre travail quotidien?

A. How do you consider your role as the "first judge of Community law" in your daily work?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'estime que le premier ministre devrait néanmoins jouir de la prérogative de choisir qui il veut. Mais en pratique, je vois mal comment le premier ministre pourrait rejeter la recommandation du comité (1600) [Français] M. Richard Marceau: Dans votre présentation, vous disiez que c'était important d'avoir un rôle pour les parlementaires, étant donné l'importance de la Cour suprême, surtout dans une époque de charte.

But I would expect, in the normal course, that the Prime Minister would likely not proceed with a nominee in those circumstances (1600) [Translation] Mr. Richard Marceau: In your presentation, you said that it was important for parliamentarians to have a role, given the importance of the Supreme Court, especially in the Charter era.


En ce qui concerne la première partie de votre question, vous me demandez comment il conviendrait de fixer les taux d'intérêts "en supposant que la stabilité des prix (.) puisse être maintenue".

As regards the first part of your question, you ask me how interest rates would be set “assuming price stability . can be maintained”.


Votre rapporteur se déclare favorable au renforcement du Fonds communautaire du tabac pour plusieurs raisons : en premier lieu, parce qu'avec le nouvel angle qui est introduit avec la proposition et qui est commenté ci-après, il devient un moyen d'accompagner la reconversion qui, étant dans le premier pilier de la PAC (dans l'OCM du tabac), il permet d'assurer une plus grande efficacité et de renforcer les éventuels programmes de reconversion générale qui pourront être app ...[+++]

Your rapporteur is in favour of strengthening the Community Tobacco Fund for various reasons: firstly, because with the new approach introduced in the proposal, which we will comment on later, it will become a means of accompanying conversion which, coming under the first pillar of the CAP (part of the COM in tobacco), will ensure greater efficiency and strengthen any general conversion programmes which may be introduced by the Member States under the second pillar (rural development); secondly, because it constitutes explicit recogn ...[+++]


- (EL) Madame la Présidente, je voudrais commenter les prises de position de nos collègues à propos de la question de l'arrestation de certains Britanniques en Grèce et, en premier lieu, leur assurer que nous, en tant que députés, et à juste titre, nous n'avons aucune possibilité d'influencer une justice grecque qui est indépendante, de même que je ne pense pas que vous puissiez le faire dans votre pays.

– (EL) Madam President, I should like to comment on the positions taken by the honourable Members in connection with the arrest of a number of Britons in Greece and, first, to assure them that, as Members of Parliament, we have no way of influencing the independence of the Greek judiciary, and rightly so, nor do I believe that you are able to influence the judiciary in your countries.


Je veux commenter votre première suggestion, sénateur Jaffer, parce que je suis d'accord avec vous pour dire qu'il faut que les gens affrontent la réalité en face, si je peux m'exprimer ainsi.

I want to comment on your first suggestion, Senator Jaffer, because I agree with you about the need to have people face the reality of what exists, if I could put it that way.


Je vois mal comment votre premier ministre, madame Redford, ou la personne qui lui succèdera à la prochaine élection pourrait ne pas considérer Fort McMurray comme important.

I have trouble thinking that Premier Redford or whoever will win your next election will not see Fort McMurray as something important.




D'autres ont cherché : comment rendre votre logement accessible     comment votre premier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment votre premier ->

Date index: 2021-01-15
w