Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter
Affidavit concernant l'habilité à voter
Affidavit sur l'habilité à voter
Citoyen actif
Citoyen suisse ayant droit de voter
Citoyenne active
Citoyenne suisse ayant droit de voter
Je peux voter!
Je peux voter! Un guide simple sur le vote au Canada
Progiciel utilisé pour voter
Refuser de voter les fonds
Refuser de voter les subsides
Règles sur le vote des prisonniers de guerre canadiens
Voter
Voter au scrutin
Voter au scrutin secret
Voter le budget
Voter les subsides
Voter par téléconférence

Vertaling van "comment voter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
refuser de voter les fonds | refuser de voter les subsides

stop supply/to




affidavit sur l'habilité à voter [ affidavit concernant l'habilité à voter ]

affidavit of qualification


Je peux voter! Un guide simple sur le vote au Canada [ Je peux voter! ]

I Can Vote! A User-Friendly Guide to Voting in Canada [ I Can Vote! ]


Règles sur le vote des prisonniers de guerre canadiens [ Règles pour permettre aux électeurs des Forces canadiennes qui sont habiles à voter sous le régime des Règles électorales spéciales et qui deviennent prisonniers de guerre, de voter par procuration à une élection générale ]

Canadian Prisoners of War Voting Rules [ Rules to Enable Canadian Forces Electors who are Entitled to Vote Under the Special Voting Rules and who Become Prisoners of War to Vote by Proxy at a General Election ]


citoyen actif (1) | citoyen suisse ayant droit de voter (2) | citoyenne active (3) | citoyenne suisse ayant droit de voter (4)

Swiss citizen who is eligible to vote | Swiss citizen who is entitled to vote


voter au scrutin secret | voter au scrutin

ballot | vote by ballot


voter par téléconférence

cast a vote by means of teleconferencing, to




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Troisièmement, est-ce que mon collègue est au courant d'une seule étude en sociologie électorale qui montre que la principale raison pour laquelle les gens, et surtout les jeunes, ne vont pas voter est qu'ils ne savent pas comment voter, quand voter et où voter?

Third, does my colleague know of a single study on the sociology of voting that shows that the main reason why people, especially young people, do not vote is that they do not know when, where and how to vote?


Comme le directeur général des élections l'a indiqué dans son Enquête nationale auprès des jeunes, après les dernières élections, environ le quart des non-votants ont affirmé que le fait qu'ils ne savaient pas comment voter ni où aller pour le faire avait influencé leur décision de ne pas voter.

As the Chief Electoral Officer reported in his National Youth Survey Report after the last election, " approximately one quarter of non-voters said that they were influenced in their decision" not to vote " by not knowing when or where to go to vote" .


Toutefois, on peut tenter de déceler les causes en examinant l'information sur le site Web d'Élections Canada, qui montre que les principales causes de la non-participation des jeunes sont d'ordre pratique: la moitié ne savent pas qu'ils peuvent voter par anticipation; un quart de ceux qui n'ont pas voté ont dit que c'est parce qu'ils ne savaient pas où, quand ou comment voter; et 60 % de ceux qui n'ont pas voté ont dit que c'était en raison d'obligations de la vie quotidienne.

However, causation can be explored by looking at the data on Elections Canada's own website, which shows that the leading causes of youth non-participation are practical ones: half of them do not know that they can vote in advance ballots; a quarter of those who did not vote said it was because they did not know where, when, or how to vote; and 60% of non-voters across Canada said that it was everyday life issues.


Les changements que nous apportons à l'article 18 visent à ce que les publicités d'Élections Canada portent sur les faits qui importent aux Canadiens: où voter, comment voter, quelles pièces d'identité sont nécessaires et quels outils spéciaux sont disponibles pour aider les Canadiens handicapés à voter.

The changes we are making to section 18 would focus Elections Canada's ads on the facts that are important to Canadians: where to vote, how to vote, what ID to bring and what special tools are available to help Canadians with disabilities vote.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les groupes ont décidé comment voter.

The groups have decided how to vote.


Chers collègues, alors que votre bonne volonté et votre soutien sont tout à fait bienvenus, permettez-moi un mot d'avertissement, ne soyez pas tentés, dans votre ardeur à obtenir un résultat positif pour notre référendum, de dire à l'électeur irlandais comment voter.

Colleagues, while your goodwill and support is most welcome, a gentle word of warning – please do not be tempted, in your eagerness for a positive outcome of our referendum, to tell the Irish electorate how to vote.


Aujourd’hui, comme M. Heaton-Harris souhaite un référendum sur le traité de Lisbonne au RU, il est manifestement persuadé que le public britannique lirait tous les documents pour décider comment voter.

Now, since Mr Heaton-Harris wants a referendum today on the Lisbon Treaty in the UK, he is clearly confident that the British public would read all the documents to make up their minds how to vote.


Ce que nous voulons dire, c'est la capacité de participer aux processus démocratiques, de comprendre comment voter et où aller voter, de comprendre comment évaluer les choix qui s'offrent, de comprendre comment s'y retrouver dans le système de soins de santé pour obtenir les services de santé physique et mentale dont on a besoin.

What we're talking about is the ability to participate in democratic processes, understanding how you vote and where you go to vote, understanding how to evaluate the choices that are in front of you, understanding how to navigate the health care system so that you can get the kinds of services and requirements that your physical and mental self need in order to do that.


Alors, comment voter contre ce rapport dont le but est d'intensifier la production de miel en Europe et d'aider les apiculteurs à produire une quantité toujours plus importante et plus rentable de ce nectar des dieux ?

How, then, could anyone vote against this document, which seeks to improve the production of honey in Europe and help beekeepers produce larger and more profitable quantities of this nectar of the gods?


- (IT) Monsieur le Président, dans l'avion qui m'amenait de Bratislava à Prague et puis à Malpensa à la fin de ma visite en Slovaquie, je lisais le rapport Brok pour décider comment voter et, comme cela m'arrive souvent, je me suis endormi et j'ai fait un rêve.

– (IT) Mr President, while I was on the plane taking me from Bratislava to Prague and then on to Malpensa, on my way back from my visit to Slovakia, I was reading the Brok report to decide on how to vote when, as often happens to me, I fell asleep.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment voter ->

Date index: 2024-02-21
w