Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comment sommes-nous censés croire " (Frans → Engels) :

Comment sommes-nous censés croire de telles balivernes? Quand la ministre prendra-t-elle ses responsabilités au sérieux?

When will the minister take her responsibilities seriously?


Comment sommes-nous censés favoriser le développement de ces nouvelles industries ou de ces industries mythiques et fictives pour lesquelles nous devons, selon les conservateurs, former notre main-d'oeuvre?

How are we supposed to foster the development of these emerging industries, or these mythical, fictional industries toward which the Conservatives keep saying we need to shift our workforce?


En tant que tel, il représente le prochain rendez-vous politique important dans les négociations sur le climat, notamment sous l'angle des aspects «où nous en sommes», «où nous devrions être» et «comment nous y arriverons».

As such, it represents the next key political moment in the climate negotiations, particularly in terms of "where we are", "where do we need to be" and "how do we get there".


Sommes-nous censés croire que M. Wright, le chef de cabinet intérimaire du premier ministre, prêté par la société Onex, n’aura jamais accès au moindre dossier touchant cette société, qui est le plus gros employeur du secteur privé du pays?

Are we to believe that Mr. Wright, the Prime Minister's temporary chief of staff, on loan from Onex, will have no dealings with any file related to that company, the largest private sector employer in the country?


Comment sommes-nous censés croire que le gouvernement veut sérieusement combattre le crime organisé lorsqu'il consacre des ressources insuffisantes à nos. Le Président: La vice-première ministre a la parole.

Why should anyone believe the government is serious about fighting organized crime when it is under resourcing our The Speaker: The hon. Deputy Prime Minister.


Alors, comment sommes-nous censés nous rendre à Lisbonne de la sorte?

How are we supposed to go to Lisbon like this?


Sommes-nous censés croire que la personne qui était ministre des Finances, vice-président du Conseil du Trésor et l'homme clé pour le Québec ne savait rien du scandale qui se tramait?

Is anyone going to believe that somebody who was the minister of finance, the vice-chair of Treasury Board, the key man in Quebec, did not know what was going on during the scandal?


Comment sommes-nous censés agir de façon plus concertée et plus unie en matière de politique étrangère si nous restons aussi divisés au sein de ces institutions internationales?

How are we to take more concerted and unified action in foreign policy if we continue to act in such a divided way in these international institutions?


Comment sommes-nous censés agir de façon plus concertée et plus unie en matière de politique étrangère si nous restons aussi divisés au sein de ces institutions internationales?

How are we to take more concerted and unified action in foreign policy if we continue to act in such a divided way in these international institutions?


Comment sommes-nous censés suivre un raisonnement selon lequel nous établissons des objectifs, nous introduisons des mesures, nous exerçons des surveillances et des contrôles et nous imposons des sanctions ?

How are we supposed to pursue a line of thinking that says we set targets, we introduce measures, we monitor and control and we impose sanctions?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment sommes-nous censés croire ->

Date index: 2024-09-19
w