Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Traduction de «comment serons-nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


Rivaliser avec nos voisins ... Comment nous en tirons-nous par rapport aux États-Unis?

Keeping Up with the Joneses... How is Canada Performing Relative to the US?


Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Metropolis: Where are we going? How will we get there?


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alors, comment serons-nous capables, au bout de tous ces accords de première génération, d'arriver avec la Zone de libre-échange des Amériques et de dire que nous aurons un accord sur la protection des investissements qui sera différent de ce que nous avons au chapitre 11 de l'ALENA?

So, when we get to the end of all these first-generation agreements and establish the Free Trade Area of the Americas, how will we be able to say that we have an agreement on investment protection that is different from NAFTA's chapter 11?


Comment serons-nous capables de rivaliser dans ce domaine si les multimédias n'entrent pas dans une ronde de protection, comme le soulignait Mme Bulte?

How can we compete in this area if multimedia content isn't protected, as Ms. Bulte pointed out?


Comment serons-nous perçus dans 20, 30, 50 ans?

How will we be viewed, 20, 30, 50 years from now?


Comment serons-nous en mesure d’insister sur l’importance d’utiliser de la peinture sur la chaussée visible par temps de pluie, et de supprimer la signalisation et le marquage inutiles?

How will we be able to insist that paint that is visible in rainy conditions is used on road surfaces, and that unnecessary signs and markings are done away with?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne vois pas comment, avec un budget réduit, nous serons capables de répondre à tous les défis décrits dans ce document; comment les subventions de la politique agricole commune seront rendues plus vertes, processus dont nous voulons nous assurer qu’il ne nécessitera pas un effort supplémentaire de la part des agriculteurs et des éleveurs; je ne vois pas comment nous serons capables d’y arriver.

I fail to see how, with a reduced budget, we will be able to rise to all the challenges described in that document; how common agricultural policy subsidies will be made greener, a process we want to ensure will not require an additional effort on the part of agricultural and livestock farmers; how we will be able to achieve this.


Comment serons-nous en mesure, en l’absence de tout le «pilier social», d’empêcher que le débat à venir sur les pensions ne tourne une fois de plus en débat sur la possibilité de leur financement?

How will we, in the absence of the entire ‘social leg’, be able to prevent any forthcoming debate on pensions from once again becoming a debate on their fundability?


Comment serons-nous en mesure de tirer parti de cette faillite de l'Europe dans cette affaire pour faire avancer les travaux de la Convention, afin que la prochaine fois, la faiblesse de l'Europe n'entraîne pas une telle situation, et comment pourrons-nous agir grâce à de meilleurs mécanismes qui nous permettront de faire entendre notre volonté politique commune ?

How can we, in this matter, put this failure on Europe's part to good use in order to move the Convention forward, in order to prevent Europe's weakness being the cause of the next such situation, and how do we acquire capacity for action by means of better mechanisms that enable us to unchain the political will that we share?


Comment serons-nous jugés par l'histoire si nous refusons de coopérer avec les autres pays dans ces modestes premières étapes?

How will history judge us if we refuse to cooperate with other nations in taking modest first steps?


S’agissant de la présidence, nous nous sommes d’ailleurs posé la question, dans la déclaration de Laeken, de savoir comment nous devrons faire lorsque nous serons à trente États membres ou plus.

Incidentally, concerning the Presidency, we have also included in the Laeken declaration the question of how we will handle it in the future when we have for example thirty or more Member States.


La question que l'on pose c'est comment serons-nous touchés?

The question now is how will we be affected?




D'autres ont cherché : comment serons-nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment serons-nous ->

Date index: 2021-12-15
w