Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comment fait-on
Comment obtenir et utiliser les statistiques
Commenter des projets
Guide pratique
QQQOCP
RFC
Request for Comments
Références aux documents d'archives

Vertaling van "comment se sentaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Références aux documents d'archives : Comment établir les références aux documents conservés aux Archives publiques du Canada [ Références aux documents d'archives | Comment établir les références aux documents conservés aux Archives publiques du Canada ]

Archival Citations: Suggestions for the Citation of Documents at the Public Archives of Canada [ Archival Citations | Suggestions for the Citation of Documents at the Public Archives of Canada ]


Comment obtenir et utiliser les statistiques : guide général de Statistique Canada [ Comment obtenir et utiliser les statistiques ]

Finding and Using Statistics: a basic guide from Statistics Canada [ Finding and Using Statistics ]


Abolition de la subvention du Nid-de-Corbeau : comment en réduire les conséquences [ Abolition de la subvention du Nid-de-Corbeau : comment en réduire les conséquences : rapport du Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire ]

Dismantling the Crow: Curbing the Impacts [ Dismantling the Crow: Curbing the Impacts: report of the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food ]


Request for Comments | RFC [Abbr.]

request for comments | RFC [Abbr.]


Livre Vert de la Commission intitulé : Réseau pour les citoyens : Comment tirer parti du potentiel des transports publics de passagers en Europe

Commission Green Paper entitled : The Citizens' Network : Fulfilling the potential of public passenger transport in Europe


qui, quoi, quand, où, comment, pourquoi | QQQOCP [Abbr.]

who/what/when/where/how/why


commenter des projets

analyse blueprints | assess drafts | analyse drafts | comment drafts


guide pratique | comment fait-on

how-to guide | how-to | howto | practical guide
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est difficile pour moi de vous expliquer, honorables sénateurs, comment se sentaient mon mari et mon fils quand ma fille rentrait à la maison.

I cannot tell honourable senators what it is like for my husband and my son when my daughter comes home.


Il n'appuyait pas entièrement le processus parce que certaines personnes se sentaient exclues, mais il commencerait immédiatement à prendre des mesures pour discuter avec les gouvernements provinciaux et territoriaux en vue de déterminer comment ils pourraient appliquer l'accord.

They were not entirely supportive of the process because some people felt excluded, but they would begin immediately taking the steps to go to the provincial and territorial governments to see how they could give effect to the accord.


En 1993, au début du moratoire, notre association a effectué une étude auprès de 24 collectivités touchées par la crise des pêcheries, pour savoir comment les gens se sentaient à l'époque.

Back in 1993, at the beginning of the moratorium, our association conducted a study in 24 communities affected by the fisheries crisis on how people were feeling then.


Comment se sentaient-ils il y a 10 ou 15 ans quand ils allaient travailler et comment se sentent-ils aujourd'hui?

How would they have felt 10 to 15 years ago showing up to work and how would they feel today?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tous ceux ici qui ont déjà été au chômage et qui se souviennent comment ils se sentaient avant d'avoir un emploi stable reconnaissent à quel point il est important d'avoir un emploi pour apprendre à connaître sa collectivité, se faire des amis, se sentir valorisés, etc.

Any of us who have been between jobs or remember the time before we had stable jobs recognize how important having a job is to getting to know your community, making friends, feeling good about yourself, etc.




Anderen hebben gezocht naar : qqqocp     request for comments     références aux documents d'archives     comment fait-on     commenter des projets     guide pratique     comment se sentaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment se sentaient ->

Date index: 2022-10-19
w