Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comment répondre immédiatement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comment répondre au téléphone dans les deux langues officielles

Bilingual Telephone Techniques


Une nouvelle cartographie : comment répondre à la violence faite aux femmes handicapées

Charting New Waters: Responding to Violence Against Women with Disabilities


Comment répondre aux besoins des délinquants sexuels ayant un retard de développement : Un guide

Addressing the Needs of Developmentally Delayed Sex Offenders - A Guide
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Que, pendant la séance d'aujourd'hui, le député qui présente une motion un jour désigné n'intervienne pas pendant plus de 20 minutes, après quoi une période d'au plus 10 minutes sera prévue, au besoin, pour permettre à des députés de poser des questions ou de commenter brièvement des sujets liés à l'intervention et d'y répondre. Immédiatement après, un représentant de chacun des partis officiels, autre que celui du député qui a présenté la motion, pourra intervenir pendant au plus 10 minutes et, après chaque intervention, une période ...[+++]

That during today's sitting the member proposing a motion on an allotted day shall not speak for more than 20 minutes, following which a period not exceeding 10 minutes shall be made available, if required, to allow members to ask questions and comment briefly on matters relevant to the speech and to allow responses thereto, and immediately thereafter a representative of each of the recognized parties, other than that of the member proposing the motion, may be recognized to speak for not more than 10 minutes, following which, in each ...[+++]


J'essaie de répondre aux questions que le comité nous a posées à la fin de l'été. Le rapport intitulé «Petites entreprises-grosses impressions» que vous avez entre les mains, lequel est fondé sur les réponses des 8 000 participants au sondage, a été rédigé immédiatement après la présentation du budget fédéral, et il exprime le point de vue des petits employeurs sur quatre des cinq thèmes que le comité nous a demandé de commenter.

I'm trying to answer the questions the committee put forward to us in late summer, so really the “Tax Pain, No Gain” report you have, which is based on 8,000 responses, was done immediately after the federal budget, and it provides the views of small employers on four of the five themes the committee asked us to address.


M. François Guimont: .comment nous allons procéder pour faire mieux, je ne peux pas vous répondre dans l'immédiat.

Mr. François Guimont: —how can you do better, I can't say right now.


Cela étant dit, le rapport ne précise pas comment répondre immédiatement aux problèmes liés à la crise actuelle et quels sont les nouveaux instruments nécessaires pour évaluer réellement la spécificité de ce segment de flotte.

That being said, the report falls short of what is required as regards the immediate response to the problems associated with the current crisis and the new instruments needed to carry out a proper assessment of the specific nature of this sector of the fleet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela rendrait la mise en œuvre du budget considérablement plus flexible et offrirait à la Commission européenne, ainsi qu’au Parlement européen, de meilleures possibilités, puisqu’ils pourraient contrôler comment les fonds ont été dépensés tout au long de la période pendant laquelle ils étaient d’application et répondre immédiatement à tout besoin susceptible de faire son apparition.

This would make the implementation of the budget significantly more flexible and would provide the European Commission, as well as the European Parliament, with better opportunities, as they could monitor how the funding was spent throughout the whole of the time it was in force, and immediately respond to any needs that might arise.


Commentant cette décision, M. Michel a déclaré: “A presque un an du tsunami, il est largement admis que les secours déployés ont su parfaitement répondre aux besoins immédiats de nourriture, d’abris, de soins de santé, d’eau potable et d’assainissement.

Commenting on the decision, Mr Michel said: “Almost a year after the tsunami, it is widely recognised that the relief effort succeeded in meeting immediate needs for food, shelter, healthcare, clean drinking water and sanitation.




D'autres ont cherché : comment répondre immédiatement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment répondre immédiatement ->

Date index: 2024-01-30
w