Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comment pouvons-nous imaginer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comment pouvons-nous coopérer et nouer un dialogue si étroit avec la Chine compte tenu de la situation des droits de l'homme dans le pays?

How can we cooperate and engage so closely with China if we take into account its human rights record?


Comment pouvons-nous collaborer sur les questions du changement climatique et de la protection de l'environnement?

How can we work together on issues of climate change and environmental protection?


La technologie va continuer de transformer le monde au-delà de tout ce que nous pouvons imaginer.

Technology will continue to change the world in ways we cannot imagine.


Nous devons en priorité dresser le bilan des mesures antiterroristes mises en place ces dernières années et déterminer comment nous pouvons les améliorer afin de contribuer à la protection de nos concitoyens et d'apporter une valeur ajoutée à l'action des États membres.

As a priority we need to take stock of the counter-terrorism measures put in place in recent years and assess how they can be improved to contribute to protecting our citizens and add value to Member States' action.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Faisons en sorte qu'il soit plus simple, plus flexible et réfléchissons, avec ambition et imagination, à la manière dont nous pouvons en faire un instrument puissant, propre à nous aider à croître plus rapidement, dans une union toujours plus étroite, en ne laissant personne de côté dans cette économie mondialisée».

Let's make it simpler, more flexible and let's reflect, with ambition and imagination, on how we can make it a powerful tool that will help us grow faster, ever closer, and leave no one behind in this globalised economy".


Comment pouvons-nous imaginer que nous sommes à même de rivaliser avec une production dont le coût est ridicule et dont la qualité est aujourd'hui presque équivalente à celle obtenue par de nombreux pays européens?

How can we imagine we can compete with manufacturing where the costs are infinitely lower but where, even in terms of comparative quality, the products are now almost equal to many European products?


Comment pouvons-nous imaginer faire concurrence à la Chine ou à l’Inde si nous ne parvenons pas à supprimer les obstacles à la concurrence superflus sur notre territoire?

How can we think of competing with China or India if we cannot rid our membership area of needless barriers to competition?


Comment pouvons-nous imaginer faire concurrence à la Chine ou à l’Inde si nous ne parvenons pas à supprimer les obstacles à la concurrence superflus sur notre territoire?

How can we think of competing with China or India if we cannot rid our membership area of needless barriers to competition?


Comment pouvons-nous imaginer que nous serions prêts pour le stade suivant, le m-commerce, le commerce mobile, si les conditions du commerce électronique restent lacunaires ?

How do we imagine we will be prepared for the next stage, m-commerce, or wireless commerce, if we cannot meet the demands of e-commerce?


Comment pouvons-nous imaginer que nous serions prêts pour le stade suivant, le m-commerce , le commerce mobile, si les conditions du commerce électronique restent lacunaires ?

How do we imagine we will be prepared for the next stage, m -commerce, or wireless commerce, if we cannot meet the demands of e -commerce?




D'autres ont cherché : comment pouvons-nous imaginer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment pouvons-nous imaginer ->

Date index: 2024-06-09
w