Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comment pouvons-nous espérer créer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le président suppléant (M. McClelland): Honorables députés, si nous ne pouvons pas nous comporter comme il faut, comment pouvons-nous espérer diriger le reste du pays.

The Acting Speaker (Mr. McClelland): Hon. members, if we cannot comport ourselves here, how can we possibly be expected to lead the rest of the country.


Comment pouvons-nous coopérer et nouer un dialogue si étroit avec la Chine compte tenu de la situation des droits de l'homme dans le pays?

How can we cooperate and engage so closely with China if we take into account its human rights record?


Comment pouvons-nous collaborer sur les questions du changement climatique et de la protection de l'environnement?

How can we work together on issues of climate change and environmental protection?


Nous ne pouvons nous satisfaire de l’absence de mise en œuvre par les membres de l’OMC de décisions existantes sur l’accès en franchise de droits et sans contingent, qui sont essentielles pour créer de nouvelles opportunités commerciales sûres pour les PMA.

We cannot be satisfied by continued failure among WTO members to implement existing decisions on Duty Free Quota Free access, which are essential to create new, secure trade opportunities for LDCs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons en priorité dresser le bilan des mesures antiterroristes mises en place ces dernières années et déterminer comment nous pouvons les améliorer afin de contribuer à la protection de nos concitoyens et d'apporter une valeur ajoutée à l'action des États membres.

As a priority we need to take stock of the counter-terrorism measures put in place in recent years and assess how they can be improved to contribute to protecting our citizens and add value to Member States' action.


Nous pouvons nous attribuer le mérite d'une action déterminée, grâce à laquelle les banques européennes ont de nouveau la force de frappe financière nécessaire pour prêter aux entreprises et leur permettre de croître et de créer des emplois.

We can take credit for the fact that, thanks to determined action, European banks once again have the capital firepower to lend to companies so that they can grow and create jobs.


Comment pouvons-nous espérer nous protéger contre des représailles lorsque notre capacité de découvrir des choses à propos de nos ennemis est aussi limitée, sinon inexistante?

How, then, do we hope to protect ourselves against retaliation when we have such a limited, if non-existent, capacity to find out things about our enemies?


Si nous voulons nous orienter vers des soins centrés sur le patient et vers la prestation communautaire, et si nous voulons maintenir la qualité des soins et leur accessibilité, comment pouvons-nous espérer y parvenir en traitant nos infirmières de la sorte?

If we want to move towards patient-centred care and a community-based delivery system in Canada, and if we want to maintain quality and access, how can we afford to treat our nurses in the way in which we have been treating them?


Comment pouvons-nous espérer diversifier nos échanges et nos investissements, qui sont actuellement très concentrés en Amérique du Nord, si nous ne mettons pas davantage d'énergie sur le terrain en Europe?

How can we hope to diversify our trade and investment, now so heavily dependent on North America, without greater muscle on the bone, on the ground in Europe.


Si nous ne sommes pas disposés à respecter les accords commerciaux que nous signons, comment pouvons-nous espérer que les autres pays tiennent leurs engagements?

If we are not prepared to respect the trade agreements we sign, how can we expect other countries to keep their word?




D'autres ont cherché : comment pouvons-nous espérer créer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment pouvons-nous espérer créer ->

Date index: 2025-08-06
w