Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comment pouvez-vous envisager » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Guide d'inventaire agricole : comment vous pouvez bénéficier d'un inventaire

A guide to form inventory - taking: how you can profit from taking inventory


Les médicaments, parlons-en [ Les médicaments, parlons-en : comment vous pouvez aider les aînés à utiliser des médicaments de façon sécuritaire ]

Medication Matters [ Medication Matters: how you can help seniors use medication safely ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Étant donné que le plus grand marché des capitaux au monde est celui des États-Unis, comment pouvez-vous envisager que les principes mondiaux soient autre chose que le modèle souhaité par les Américains?

Given the fact that the biggest capital market in the world is in the United States, how would you envision the global GAAP being anything other than the model the Americans want?


Si vous voulez quelque chose qui respecte vos traditions, comment pouvez-vous envisager une méthode traditionnelle quand votre propre société n'obéit plus à la tradition?

If it is to be respectful of your traditional instruments, how can you conceive of bringing in a methodology that will handle the traditional side when the society you are representing is not using that traditional side any more?


La présidente: Mais comment pouvez-vous envisager de financer un groupe qui ne reflète pas ces opinions contradictoires?

The Chair: But how could you possibly give the money to a group that didn't reflect those conflicting opinions?


Pour en savoir plus sur la Campagne 2016-2017 «Être bien sur les lieux de travail quel que soit l’âge» et découvrir comment vous pouvez y participer, consultez le site www.healthy-workplaces.eu/.

To find out more about the 2016-17 Healthy Workplaces for All Ages campaign and to find out how you could get involved, visit www.healthy-workplaces.eu/.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a toutefois indiqué clairement que le fait d'ouvrir une telle perspective est susceptible d'avoir dès à présent des incidences sur les choix des partenaires du Royaume-Uni: "Comment pouvez-vous convaincre un auditoire lorsque vous avez la main posée sur la poignée de la porte?

But he made clear that opening up such a perspective can already have an impact on the choices of the UK's partners’ as of now: "How do you convince a room full of people, when you keep your hand on the door handle?


Dans une situation d'appel d'offres, un concurrent pourrait facilement faire en sorte qu'une plainte soit portée et faire pression sur le gouvernement étranger pour que l'entreprise canadienne en question soit exclue du processus d'appel d'offres. Il lui suffirait de dire: « Regardez, ils font l'objet d'une enquête de la part de leur propre gouvernement, alors comment pouvez-vous envisager de faire affaire avec eux?

In a bidding situation, a competitor could easily arrange for a complaint to be launched and then lobby the foreign government to exclude the Canadian company from the whole bidding process, on this basis: “Look, they're even being investigated by their own government, so how can you possibly do business with them?” Undertaking an investigation under the act likely would require the assistance of the government of the developing country, which may or may not be forthcoming.


Comment pouvez-vous faire des déclarations générales sur la lutte contre la criminalité, alors que nous attendons de vous que vous nous disiez comment et quand vous allez adopter les propositions qui sont sur la table, et si elles entreront en vigueur à la date prévue dans tous les États membres?

How can you make generalised statements about fighting crime when what we are waiting for is for you to tell us how and when you are going to adopt the proposals we have on the table, and whether they are going to take effect by the expected date in all the Member States?


Monsieur le Commissaire Lamy, que pensez-vous du fait qu'à l'avenir, les normes de travail de base ne soient plus seulement préconisées par l'OIT, qui manque singulièrement de mordant ? Comment pouvez-vous nous aider à sortir des événements de l'OMC afin de lier les choses et d'aller de l'avant ?

Commissioner Lamy, what are you thinking of doing in future to ensure that core labour standards are not only insisted on by the toothless ILO? How can you help us, after what has happened at the WTO, to make a new start and move things forward?


Si vous répondez non à cette question, comment pouvez-vous concilier cela avec la réponse donnée par Mme Delmas-Marty à notre commission il y a un mois ?

If you say no to this question, how can you reconcile that with the answer that Mrs Delmas-Marty gave our committee a month ago?


Pour terminer, je voudrais demander à ceux qui vont soutenir la majorité de la commission lors du vote : comment pouvez-vous regarder les consommateurs de votre pays dans les yeux, alors qu'ils s'aperçoivent que ce que la commission envisage conduit dans la pratique à refuser l'accès à la juridiction son propre pays ?

Finally, I should like to ask those who are going to support the majority of the committee in the vote how they can look consumers in their own countries in the eye when the latter become aware that the view of the majority of the committee will, in practice, lead to their being denied access to their own courts.




D'autres ont cherché : les médicaments parlons-en     comment pouvez-vous envisager     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment pouvez-vous envisager ->

Date index: 2025-06-05
w