Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comment pouvez-vous avoir une présomption de trafic lorsque quelqu " (Frans → Engels) :

Comment pouvez-vous avoir une présomption de trafic lorsque quelqu'un cultive 20 plants pour usage personnel et non pas pour son voisin qui cultive 30 plants pour usage personnel à des fins médicales?

How can you have an assumption of trafficking for someone with 20 plants for personal use, and not for someone else next door with 30 plants for personal use because it is for medical reasons?


Comment pouvez-vous inspirer confiance dans le ministère lorsque, par exemple, vous nommez directeur général régional quelqu'un du ministère du Patrimoine qui a peu d'expérience dans le domaine des pêches?

I want to know how you can hope to build confidence in the department when, for example, you appoint as a regional director general someone from the heritage department who has limited experience in the fisheries.


Il a toutefois indiqué clairement que le fait d'ouvrir une telle perspective est susceptible d'avoir dès à présent des incidences sur les choix des partenaires du Royaume-Uni: "Comment pouvez-vous convaincre un auditoire lorsque vous avez la main posée sur la poignée de la porte?

But he made clear that opening up such a perspective can already have an impact on the choices of the UK's partners’ as of now: "How do you convince a room full of people, when you keep your hand on the door handle?


Vous vous rappelez sans doute que, lorsque la Commission, il y a quelques mois, a proposé cette idée de semestre européen, c’est-à-dire qu’on se concerte au début de l’année, ensemble, pour préparer nos budgets, pour voir comment on peut avoir effectivement une coordination des politiques économiques, il y a eu immédiatement beaucoup de réactions de certains, que l’on connaît bien, qui disaient que cela remettait en cause la souveraineté nationale, que ...[+++]

As you will no doubt recall, when the Commission presented the idea, a few months ago, of having a European Semester, or a period at the start of the year when we work together to prepare our budgets, to see how we can actually coordinate economic policies, straight away, there was a great deal of reaction by certain well-known individuals, who were saying that this undermined national sovereignty and that it even undermined the national parliaments.


Mes concitoyens me le demandent : "Quelle crédibilité pouvez-vous avoir, vous les députés européens ? Comment peut-on devenir des Européens convaincus si cette Europe reste inerte et immobile face à un génocide perpétré à quelques kilomètres de chez nous ?

My countrymen ask me: ‘How much credibility can you expect to have, as Members of the European Parliament, how can you expect us to become genuine supporters of Europe if Europe continues to sit still, defenceless, in the face of genocide which is taking place only a few miles away from us?


La présidente du East Prince Women's Centre de l'Île-du-Prince-Édouard, Andy Lou Somers, a fait cette remarque qui fait réfléchir: «Comment pouvez-vous dire à une femme que la justice existe au sein du système lorsque l'aide juridique défendrait son conjoint devant un tribunal pénal s'il était accusé de l'avoir agressée, mais refuserait à celle-ci un avocat pour l'aider à quitter son mari?» Cette déclaration témoigne de l'iniquité ...[+++]

The President of the East Prince Women's Centre of Prince Edward Island, Andy Lou Somers, provides this thought- provoking remark: " How can you tell a woman that there is justice in the system when legal aid would defend her spouse in criminal court when he is accused of assaulting her but will not provide her with a lawyer to help her leave him?" This statement exemplifies the resulting unfairness of the current system's varying coverage schemes.


Lorsque vos membres vont dans les banques renverser les clients, comme à Ottawa il y a tout juste quelques jours, et quand vous fermez l'aéroport de Halifax et que vous bloquez les routes ailleurs, comment pouvez-vous nous convaincre qu'il faut oublier tout cela, que vous allez reprendre le travail et vous conformer aux règles et que vous ne nuirez pas au public canadie ...[+++]

When you had some of your workers going through banks in Ottawa just a few days ago knocking over customers, and when you closed down the airport in Halifax and blocked roads elsewhere, how can you now convince us that all of this is to be forgotten, that you will go back to work and follow the rules, and that the Canadian public will not be inconvenienced?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment pouvez-vous avoir une présomption de trafic lorsque quelqu ->

Date index: 2025-09-11
w