Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comment pourrions-nous éviter » (Français → Anglais) :

5. Comment pourrions-nous définir des propositions équilibrées et innovantes en matière d’organisation du temps de travail qui iraient au-delà des débats infructueux de la dernière procédure de conciliation?

5. How could we develop balanced and innovative proposals regarding the organisation of working time that move beyond the unsuccessful debates of the last conciliation process?


Par ailleurs, si nous voulons davantage promouvoir les droits de l’homme au sein de l’Union européenne, comment pourrions-nous éviter des incidents comme celui qui s’est passé en Hongrie en 2006, lorsque des gens ont reçu des balles dans les yeux, surtout si le vice-président de la commission LIBE était alors membre d’un gouvernement qui tirait des balles dans les yeux des gens?

On the other hand, if we are able to speak of an increased possibility to assert human rights in the European Union at all, how could we better avoid incidents like the one where people were shot in the eye in Hungary in 2006, particularly if the Vice-President of the LIBE Committee is still an individual who, at that time, was a member of a government that had people shot in the eye?


5. Comment pourrions-nous définir des propositions équilibrées et innovantes en matière d’organisation du temps de travail qui iraient au-delà des débats infructueux de la dernière procédure de conciliation?

5. How could we develop balanced and innovative proposals regarding the organisation of working time that move beyond the unsuccessful debates of the last conciliation process?


Car comment pourrions-nous recommander la décharge pour le budget, comment pourrions-nous soutenir de manière responsable que le budget en question est correct sans savoir ce qu’il y a derrière les chiffres?

For how can we recommend discharge for a budget, how can we responsibly argue that the budget in question is correct, without knowing what is behind the numbers?


Comment pourrions-nous renforcer la transparence et l’efficacité de la recherche scientifique sur l’évaluation de la durabilité des stocks de poissons et du contrôle des activités de pêche?

How could we make scientific research to assess the sustainability of fish stocks and the control of the fishing activity more transparent and efficient?


Comment pourrions-nous contribuer à accroître les capacités de gestion des pêches des pays en développement, au travers, par exemple, d’une assistance ciblée?

How could we contribute to increasing the fisheries management capabilities of developing countries, e.g. through targeted assistance?


C'est le renforcement des régimes légaux, de vérification, toutes ces choses qui composent l'organe judiciaire.Si nous devons abandonner la partie de ce côté-là, comment pourrions-nous éviter de redevenir une jungle?

It is the strengthening of the legal regimes, of verification, all those things that make up the body of law.if we're going to give up on this, then how would we avoid going back into a jungle?


Comment pourrions-nous songer à nourrir un dialogue efficace si nous ne parvenons pas à comprendre que nous pouvons également faire progresser la paix grâce à des aides concrètes ?

How can one think of holding an effective dialogue if one is unable to understand that it is also possible to further peace through practical forms of aid?


Nous pourrions alors éviter les pertes de charge régulière, nous pourrions créer des effets de synergie et nous pourrions apporter une réelle stabilité dans la région.

We would then be able to avoid resources being wasted because of friction, we would be able to achieve synergies and we would be able to make progress on establishing real stability in the region.


Comment pourrions-nous améliorer la situation ?

How can we improve the situation?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment pourrions-nous éviter ->

Date index: 2024-03-19
w