Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Comment faire apprécier les sciences aux élèves

Traduction de «comment peuvent-ils faire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comment puis-je... Faire immatriculer de nouveau un aéronef canadien à mon nom?

How Do I... Re-register an Aircraft in My Name?


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety and depressive episode, are needed, or only one, is determined ...[+++]


Comment faire apprécier les sciences aux élèves : guide pour les chef de file et les innovateurs à l'école [ Comment faire apprécier les sciences aux élèves ]

Selling Science to Student: a Guide for Front winners and Innovators in the Schools [ Selling Science to Students ]


La construction et l'environnement : Comment les constructeurs et les rénovateurs peuvent contribuer à bâtir un avenir écologique

Construction and the Environment: How Home Builders and Renovators Can Help Build a Green Future


dépenses qui peuvent faire l'objet d'engagements anticipés

expenditure which may be committed in advance


Les décisions rendues par le Tribunal de première instance [...] peuvent exceptionnellement faire l'objet d'un réexamen par la Cour de justice

Decisions given by the Court of First Instance [...] may exceptionally be subject to review by the Court of Justice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons mis en oeuvre des programmes et des mesures visant à diffuser l'information dans les écoles et à expliquer aux gens, surtout aux jeunes, comment ils peuvent obtenir de l'aide et comment ils peuvent faire supprimer certaines images offensantes qui leur causent du stress et de l'anxiété.

We have put in place programs and assistance to help with getting information into schools and spreading the word, particularly to young people, about how they can get help and how they can help remove some of these offensive images that cause them such stress and anxiety.


J'aimerais que le ministre me dise comment il peut faire autrement et qu'il essaie de répondre à la question à savoir comment les provinces peuvent accepter de rationaliser leurs pêcheurs s'ils ne peuvent arrimer la ressource avec les travailleurs.

I would like the minister to tell me how he could do otherwise, and to try to answer the question as to how the provinces can agree to rationalize their fishers if the resource is not tied to the number of workers.


Nous étudions comment les pays peuvent mener des vérifications conjointes, comment ils peuvent se doter de systèmes efficaces de gestion des risques, comment ils peuvent faire face aux problèmes. Pardonnez-moi, monsieur Owens, mais je comprends bien les aspects liés au respect des lois fiscales.

We look at how countries can do joint audits, how they can put in good risk management systems, how they can deal with the problem Sorry, Mr. Owens, but I understand the compliance aspects and all that.


Pour comprendre comment les subventions à l'exportation peuvent avoir un effet sur les prix, comment elles peuvent faire baisser les prix, il faut savoir qu'évidemment, une subvention à l'exportation a pour effet d'acheminer plus de stock vers le marché mondial.

To try to understand how the export subsidies impact prices, and how they can have the impact of driving down prices, it is obvious that with an export subsidy you are pushing more stocks on to the world market.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Autrement dit, demandons-nous comment nous pouvons faire la différence, et pas seulement dans les grandes questions générales de sécurité nationale — qui dépassent de loin l'aspect strictement militaire, comme j'ai voulu le dire au début — car, puisque nous voulons ici parler du rôle des forces armées, demandons-nous dans quels secteurs les militaires canadiens peuvent faire la différence, et comment.

Where can we make a difference not just in the broad-brush issues of international security — which are much broader than merely the military, as my opening comment tried to suggest — but if we are here to talk about the role of the military, where can the Canadian military make a difference and how?


Cette Europe, elle a besoin de vision, elle a besoin de capacités à penser, à porter un nouveau modèle de développement, elle a besoin de réponses nouvelles en matière économique: comment aller vers davantage d’intégration industrielle, budgétaire; comment privilégier le long terme sur le court terme; comment faire en sorte, par exemple, que les banques soient d’abord là pour soutenir les entreprises, les ménages et l’investissement européen en matière de régulation; comment mettre en place un régulateur européen à même de discuter ...[+++]

This Europe needs a vision, it needs powers to think and to produce a new development model, and it needs new solutions to economic issues: how can we achieve more industrial and budgetary integration; how can we prioritise the long term over the short term; how can we ensure, for example, that the banks are there, firstly, to support businesses, households and European investors in the area of regulation; how can we put in place a European regulator who can discuss social issues on an equal footing with his or her US counterpart; how can we implement a pact on employment; how can we achieve more upwards harmonisation in the monetar ...[+++]


Dans la pratique, les consommateurs ignorent souvent quand, dans quelles circonstances et comment ils peuvent faire valoir leurs droits à l’énergie.

In practice, consumers are often unaware of when, under what circumstances and how they can assert their right to energy.


Dans la pratique, les consommateurs ignorent souvent quand, dans quelles circonstances et comment ils peuvent faire valoir leurs droits à l’énergie.

In practice, consumers are often unaware of when, under what circumstances and how they can assert their right to energy.


Comment va-t-on faire, si les archives sont cela, si la copie privée est multiple, comment allons-nous faire pour que la culture, qui est diversité culturelle, ne soit pas seulement patrimoine, musées, pas seulement une liste que l'on trouvera dans les lieux qui relèvent effectivement des archives et de la muséographie, mais pour qu'elle soit de la création vivante ?

If archives are just that and if private copying is widespread, what can we do to ensure that culture, and indeed cultural diversity, is not just heritage, museums, not just a list that we will find in places that are the stuff of archives and museums, but that it is a living creative field?


Comment pouvons-nous lier les petites entreprises aux grandes multinationales ? Comment pouvons-nous faire en sorte que les petites entreprises apprennent des grandes multinationales ? Comment pouvons-nous les aider à intégrer l'euro ? De quelle manière pouvons nous promouvoir la cession d'entreprise et comment aborder l'an 2000 ?

How can we foster links between small and large companies so that the former can learn from the latter, so that we can help them with the introduction of the euro, so that we can promote transfer of business know-how, and so that we can tackle any year 2000-related problems?




D'autres ont cherché : comment peuvent-ils faire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment peuvent-ils faire ->

Date index: 2022-03-19
w