Comment peut-on donc concilier les objectifs du projet de loi C-393 avec les risques exprimés que sont le respect des exigences liées à notre participation à l'Organisation mondiale du commerce, la nécessité d'encourager la recherche et l'innovation en matière de produits pharmaceutiques et le respect de l'esprit altruiste de la loi instituant le régime en 2004, qui n'avait pas pour objectif de créer un outil favorisant l'exportation de médicaments à des fins commerciales?
How can we balance the objectives of Bill C-393 with the concerns that have been raised, such as respect for the requirements of our participation in the World Trade Organization, the need to encourage research and innovation of pharmaceutical products and respect for the altruistic spirit of the act that created the regime in 2004—the objective of which was not to create a tool to export medication for commercial purposes?