Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comment fait-on
Comment obtenir et utiliser les statistiques
Commenter des projets
Covenant de translation supplémentaire
Engagement de parfaire
Engagement de parfaire le titre
Guide pratique
Mettre un appel en état
Parfaire
Parfaire par enregistrement
Parfaire un appel
Parfaire un privilège
Parfaire une sûreté
Références aux documents d'archives

Vertaling van "comment parfaire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
mettre un appel en état | parfaire par enregistrement | parfaire un appel | parfaire un privilège | parfaire une sûreté

perfect


covenant de translation supplémentaire | engagement de parfaire | engagement de parfaire le titre

covenant for further assurance


engagement de parfaire le titre

covenant for further assurance


Comment obtenir et utiliser les statistiques : guide général de Statistique Canada [ Comment obtenir et utiliser les statistiques ]

Finding and Using Statistics: a basic guide from Statistics Canada [ Finding and Using Statistics ]


Abolition de la subvention du Nid-de-Corbeau : comment en réduire les conséquences [ Abolition de la subvention du Nid-de-Corbeau : comment en réduire les conséquences : rapport du Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire ]

Dismantling the Crow: Curbing the Impacts [ Dismantling the Crow: Curbing the Impacts: report of the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food ]


Références aux documents d'archives : Comment établir les références aux documents conservés aux Archives publiques du Canada [ Références aux documents d'archives | Comment établir les références aux documents conservés aux Archives publiques du Canada ]

Archival Citations: Suggestions for the Citation of Documents at the Public Archives of Canada [ Archival Citations | Suggestions for the Citation of Documents at the Public Archives of Canada ]






commenter des projets

analyse blueprints | assess drafts | analyse drafts | comment drafts


guide pratique | comment fait-on

how-to guide | how-to | howto | practical guide
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous écouterons les témoins et trouverons comment renforcer encore davantage le projet de loi afin de parfaire le processus démocratique au Canada.

We will listen to the witnesses and figure out if there are ways that we can make it an even stronger bill to make Canada's democratic process even better.


Victime de son succès –qu’on mesure aisément par la progression arithmétique du nombre final des pétitions, enregistré d’une année à l’autre- la commission est en train de réfléchir à comment parfaire son rôle de porte-parole privilégié des citoyens européens vis-à-vis des administrations nationales et communautaire. Cet exercice, entamé en 2001,d’abord, par le rapport Perry-Kessler, sur l’institut de la pétition à l’aube du 21ème siècle, ensuite, par le rapport Gemelli, sur le renforcement du droit de pétition en vue d’une révision du Traité CE, est encore en plein essor à la fin de cette période de référence. L'avis De Rossa*, portant ...[+++]

The Commission has now become a victim of its own success – as can be seen at a glance by the arithmetic increase in the final number of petitions registered from one year to the next – and it is now considering how to perfect its role as the voice of the European citizens in their dealings with national and Community authorities, commencing in 2001 with the Perry-Kessler report on the institution of the petition at the dawn of the 21 century, followed by the Gemelli report on strengthening the right of petition with a view to a revision of the EC Treaty and, last but by no means least, the De Rossa* opinion, a contribution by this commi ...[+++]


Nous demandons également aux hauts fonctionnaires des gouvernements de l'Union européenne et des États-Unis d'analyser, de chaque côté de l'Atlantique, nos relations économiques bilatérales et de déterminer comment éliminer les obstacles qui se présentent sur le plan du commerce, de la réglementation et des investissements, afin de parfaire l'intégration économique.

We also ask senior officials from the EU and the U.S. Government to assess on each side of the Atlantic our bilateral economic relationship and to explore means to eliminate trade, regulatory and investment impediments to further economic integration.


Il restera sûrement à parfaire les directives et à voir comment on peut utiliser ce programme avec une très grande transparence.

Then, we will surely have to finalize the guidelines and see how this program can be run with a very high degree of transparency.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est certain que nos offices de réglementation prendront cela en note pour savoir comment parfaire notre réglementation afin d'éviter que cela n'arrive de nouveau.

Certainly our regulatory boards will take note of this so that they find out how to improve our regulations and ensure that something like this does not happen again.


Je vous pose la question bien égoïstement pour satisfaire ma curiosité et parfaire mon éducation : comment se manifeste l'intimidation dans une réserve autochtone et comment en gérez-vous les conséquences?

I am going to ask a self-serving question to satisfy my curiosity and to educate myself: how does bullying happen on an aboriginal reserve and how do you manage the consequences?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment parfaire ->

Date index: 2022-06-08
w