Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Traduction de «comment nous utilisons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
installation que nous n'utilisons pas ou que nous utilisons peu

no-use low-use facility


Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Metropolis: Where are we going? How will we get there?


Rivaliser avec nos voisins ... Comment nous en tirons-nous par rapport aux États-Unis?

Keeping Up with the Joneses... How is Canada Performing Relative to the US?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si vous le désirez, je pourrais vous expliquer plus tard comment nous utilisons ces différents documents et le genre de questions que nous posons au demandeur pour obtenir des renseignements complémentaires.

If you wish, later on I'd be happy to explain how we use these different documents and the kinds of questions we ask and expect to see answered by them.


La question est davantage de savoir comment nous utilisons l'information que nous avons.

I think it is more a question of how we use the information we have.


Plusieurs parmi vous ont posé la question de savoir comment nous utilisons les instruments à notre disposition pour apporter des solutions à ces questions.

A number of honourable Members have raised the question of how we use the tools that are available to us to ensure that these issues can be addressed.


C’est à nous qu’il revient de voir comment nous utilisons ces pouvoirs; nous comptons sur un dialogue constructif à la fois avec la Commission européenne et avec le Conseil pour que les nouvelles possibilités offertes par le traité de Lisbonne soient exploitées au mieux et le plus efficacement possible.

It is up to us as to how we use those powers, and we are counting on a constructive dialogue both with the European Commission and with the Council, so that the new possibilities provided for by the Treaty of Lisbon can be used in the best and most effective way.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les budgets indiquent comment nous utilisons nos ressources communes pour améliorer le pays et le monde.

Budgets define governments. Budgets are about how to use the resources that we all contribute to make our country and the world a better place.


Nous ne devrions pas nous concentrer sur les choses où nous dépensons nos dollars de soins de santé, mais sur la manière dont nous finançons le système, car la manière dont finançons le système produit des incitatifs qui déterminent comment nous prescrivons et comment nous utilisons les médicaments, et aussi le genre de médicaments que demandent les patients, les décisions qui sont prises en termes de substitution efficace entre divers traitements médicaux concurrents.

We shouldn't be focusing on what we spend our health care dollars on, but on how we finance the system, because how we finance the system introduces incentives for how we prescribe and use medications, the kinds of medications that are demanded by patients, the decisions that are made in terms of efficient substitution between competing health care treatments.


Nous devons expliquer à ceux qui nous contrôlent, le Parlement européen et les autres institutions, comment nous utilisons notre argent.

We have to explain to our auditors, the European Parliament and the other institutions, how we use our money.


Nous savons parfaitement que les fonds sont insuffisants. C'est pourquoi je voudrais lancer un appel particulier à ce stade, maintenant que nous envisageons la révision du budget: nous devrions peut-être faire preuve d'un peu d'imagination pour voir comment l'Union européenne sera sollicitée pour relever les défis du futur et jouer son rôle dans l'aide mondiale et le fonctionnement de l'économie mondiale. Utilisons également notre imagination pour faire en sorte d'avoir le ...[+++]

We know perfectly well there is too little, so I would put in a particular plea at this stage, as we look towards the budget review, that maybe we should actually use a little imagination to see how the European Union will be called upon in the future to meet the global challenges of the future and to play its part in global assistance and the functioning of the global economy, and then make sure we have the means to be able to implement what we wish to take on as our policies.


Nous savons parfaitement que les fonds sont insuffisants. C'est pourquoi je voudrais lancer un appel particulier à ce stade, maintenant que nous envisageons la révision du budget: nous devrions peut-être faire preuve d'un peu d'imagination pour voir comment l'Union européenne sera sollicitée pour relever les défis du futur et jouer son rôle dans l'aide mondiale et le fonctionnement de l'économie mondiale. Utilisons également notre imagination pour faire en sorte d'avoir le ...[+++]

We know perfectly well there is too little, so I would put in a particular plea at this stage, as we look towards the budget review, that maybe we should actually use a little imagination to see how the European Union will be called upon in the future to meet the global challenges of the future and to play its part in global assistance and the functioning of the global economy, and then make sure we have the means to be able to implement what we wish to take on as our policies.


La grande question à se poser est de savoir comment nous utilisons la Charte dans le cadre de nos fonctions et de nos obligations.

The overall question was: How do we utilize the Charter within our duties and within our functions?




D'autres ont cherché : comment nous utilisons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment nous utilisons ->

Date index: 2021-04-26
w