Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Vertaling van "comment nous traitons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Metropolis: Where are we going? How will we get there?


Rivaliser avec nos voisins ... Comment nous en tirons-nous par rapport aux États-Unis?

Keeping Up with the Joneses... How is Canada Performing Relative to the US?


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il nous faut un plan d'action pour voir comment nous traitons cet aspect de nos besoins en sécurité et c'est ce à quoi nous allons nous consacrer.

We need an action plan to look at how we are dealing with that aspect of our security needs, and that is what we will be seeking.


Le sénateur Cools: Je rappelais à la présidente, pour utiliser le jargon parlementaire, que la question dont le comité est saisi se limite au rapport du comité directeur, et non à la question générale de savoir si nous devons faire rapport du projet de loi, ou quand ou comment; nous traitons simplement du rapport du comité directeur.

Senator Cools: I was reminding the Chair, to use parliamentary language, that the question before us is the narrow point of the steering committee's report, not the wider issues as to whether or when or how we report the bill, just the steering committee report.


Il nous faut examiner comment nous traitons les formulaires de demande.

We need to look at how we are handling application forms.


Une façon de mesurer notre succès consiste à regarder comment nous traitons les membres les plus faibles de notre société.

I believe one way we an measure our success is to look at how we treat our society's weakest members.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une question essentielle consiste à savoir comment nous traitons les pays en développement.

One crucial question is how one deals with developing countries.


Point trois: comment nous, l’Union européenne, traitons-nous cette arabité?

My third point is: how do we, the European Union, deal with this Arab identity?


Point trois: comment nous, l’Union européenne, traitons-nous cette arabité?

My third point is: how do we, the European Union, deal with this Arab identity?


La question est de savoir comment nous traitons ces animaux.

The question is: how do we treat those animals?


Nous nous penchons sérieusement sur la question, et nous la soulèverons auprès d’experts très prochainement afin d’examiner comment nous pouvons l’intégrer dans des lignes directrices futures, en tant que maladie rare, de la même manière que nous traitons d’autres maladies rares.

We are focusing on it and will raise it with experts very soon to see how we can include it in future guidelines, but as a rare disease, in the same way as we deal with other rare diseases.


J'ai essayé d'analyser la question, en ma qualité de nouveau politicien à la Chambre. Voici comment nous traitons la famille.

As I sit in the Chamber a novice politician I try to look at how we treat the family.




Anderen hebben gezocht naar : comment nous traitons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment nous traitons ->

Date index: 2024-09-22
w