Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?
Voilà comment nous procédons à la Chambre des communes.

Vertaling van "comment nous procédons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Rivaliser avec nos voisins ... Comment nous en tirons-nous par rapport aux États-Unis?

Keeping Up with the Joneses... How is Canada Performing Relative to the US?


Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Metropolis: Where are we going? How will we get there?


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je veux expliquer comment nous procédons, et comment nous continuerons à procéder, au comité. Chaque parti peut soumettre le nom des témoins qu'il aimerait entendre.

The way it has worked and will continue to work at committee is that each party is able to submit the names of witnesses they would like to hear from.


M. Gibson: Je peux vous expliquer comment nous procédons, étant donné que nous faisons un rajustement en fonction des options pour toutes les entreprises dans lesquelles nous investissons.

Mr. Gibson: I can tell you how we do it in reality, because for every company we invest in we do adjust for stock options.


Avant de passer aux questions de M. Muise—il remplace probablement.—voici comment nous procédons: si vous voulez prendre la parole, faites-moi signe.

Before we proceed to questions from Mr. Muise—he is probably replacing—the way in which we proceed is that if you wish to speak, just indicate it.


Voilà comment nous procédons à la Chambre des communes.

It is the process we use here in the House of Commons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Permettez-moi de vous donner quelques exemples: L’Afghanistan, la Géorgie, le Kosovo et le Tchad pourraient montrer comment nous procédons en pratique.

Let me give you a few examples: Afghanistan, Georgia, Kosovo and Chad could show how we do this in practice.


Permettez-moi de vous donner quelques exemples: L’Afghanistan, la Géorgie, le Kosovo et le Tchad pourraient montrer comment nous procédons en pratique.

Let me give you a few examples: Afghanistan, Georgia, Kosovo and Chad could show how we do this in practice.


Un autre point d’envergure, peut-être celui qui est le plus important de tous, est de savoir comment nous procédons pour intégrer l’environnement dans toute la législation de l’Union européenne.

Another big issue, and one which is perhaps the most important of them all, is how we manage to integrate the environment within all European Union legislation.


Il est absolument scandaleux que les neuf dixièmes des députés du Parlement soient absents aujourd'hui, une semaine avant Noël, alors que nous procédons à l'examen d'un règlement qui entrera en vigueur Dieu sait quand ou comment, avec un Conseil qui nous met à l'écart avec mépris.

It is an absolutely scandalous state of affairs that we are sitting here in a nine-tenths empty parliamentary Chamber, one week before Christmas, seeing a regulation which will come into effect no-one knows when or how, with a Council which is treating us with an aloof contempt.


M. Gilbert : J'aurais dû décrire auparavant comment nous procédons lors d'une journée Destination Canada.

Mr. Gilbert: I should have described how we proceed during a Destination Canada event.




Anderen hebben gezocht naar : comment nous procédons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment nous procédons ->

Date index: 2025-02-06
w