Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comment nous pouvons envisager autant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je voudrais savoir, et je vais demander à chacun de donner brièvement son opinion, comment nous pouvons envisager autant d'options et laisser le marché décider alors que la taille de notre marché est limitée.

The question I have, and I'm going to get everybody to comment quickly on this, is how, when our market is only so big, we can put so many options on the table and then have the market decide.


Nous devons en priorité dresser le bilan des mesures antiterroristes mises en place ces dernières années et déterminer comment nous pouvons les améliorer afin de contribuer à la protection de nos concitoyens et d'apporter une valeur ajoutée à l'action des États membres.

As a priority we need to take stock of the counter-terrorism measures put in place in recent years and assess how they can be improved to contribute to protecting our citizens and add value to Member States' action.


Dans le respect du principe de limitation de la finalité, il nous faut déterminer comment nous pouvons au mieux exploiter les informations disponibles au niveau de l'Union.

Respecting purpose limitations, we need to look at how to make best use of existing information at EU level.


Dans certains cas, en effet, nous pouvons avoir besoin, ou envie, de conserver l'anonymat, tandis que dans d'autres, il arrive au contraire que nous devions faire la preuve d'une caractéristique déterminée, comme le fait d'être adulte, employé ou client d'une entreprise donnée, sans pour autant dévoiler notre identité.

In some environments, we may need or wish to remain anonymous. In others, we may need to be able to prove a certain characteristic while not revealing our identity, such as being an adult or being an employee or a client of a particular company.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commentant le rapport, Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, a déclaré: «Nous ne pouvons nous satisfaire des résultats obtenus jusqu’à présent.

Commissioner for Migration, Home Affairs and Citizenship, Dimitris Avramopoulos said: "We cannot be satisfied with the results achieved so far.


Dans le cas particulier de l'Afghanistan, je me suis entretenu avec le commandant suprême des Forces alliées en Europe, le général Craddock, ainsi qu'avec le secrétaire général de la nécessité de planifier à beaucoup plus long terme; il faut réfléchir à ce qui va se produire non seulement en 2008 et en 2009 lorsque, comme plusieurs pays l'ont annoncé, leur Parlement va décider du maintien ou du retrait de leur armée, et voir comment nous pouvons envisager dès maintenant la continuation de cette mission à long terme.

That's a new feature, if you like, of NATO planning, which looks at how we can share the burden and adjust the contributions of different nations over a longer period, using a long-term force-generation process that identifies nations' ability to contribute at different times during the cycle of a mission, and then doing the burden sharing that's required to make sure that all can contribute, or get the regeneration time they need over time. For Afghanistan specifically, I have spoken to the Supreme Allied Commander Europe, General Craddock, as well as to the Secretary General about the need for us to start looking a much further distanc ...[+++]


Pour répondre à votre question, à savoir comment nous pouvons envisager l'avenir ensemble, particulièrement en ce qui concerne les services aériens offerts dans les deux langues, je dirai qu'il m'apparaît tout à fait normal qu'une entreprise qui, contrairement à Air Canada, ne sera pas assujettie aux dispositions actuelles de la loi fournisse les services appropriés de façon à acquérir de la clientèle.

To answer your question as to how we can view the future together, particularly as regards air services provided in both languages, I will say that I think it's entirely normal that a business that, unlike Air Canada, won't be subject to the current provisions of the act should provide appropriate services so as to acquire a clientele.


Je veux ici attirer l'attention de tous mes collègues en cette Chambre en demandant comment nous pouvons envisager d'imposer des frontières à cette lutte sans merci contre le terrorisme international.

I want to draw the attention of all members of this House by asking how we could contemplate imposing limits on the relentless fight against international terrorism.


Elle explique comment, dans une économie mondiale qui se transforme rapidement, nous pouvons mettre sur pied une politique commerciale plus complète, plus intégrée et plus tournée vers l’avenir, une politique qui contribue davantage à la compétitivité européenne.

It sets out how, in a rapidly changing global economy, we can build a more comprehensive, integrated and forward-looking external trade policy that makes a stronger contribution to Europe's competitiveness.


A cet égard, nous devons nous demander non seulement quels enseignements nous pouvons tirer des expériences faites jusqu'ici pour continuer à améliorer la collaboration et l'échange, mais aussi comment nous pouvons intégrer les futurs États membres dans les différents réseaux.

We must ask what lessons we can learn from experience so far in order to improve further co-operation and exchanges, and to consider how we can involve future Member States in the various networks.




D'autres ont cherché : comment nous pouvons envisager autant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment nous pouvons envisager autant ->

Date index: 2024-11-14
w