Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALTE

Traduction de «comment l’événement pourrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
évènement qui pourrait mettre en danger la vie du patient | ALTE [Abbr.]

apparent life threatening events | ALTE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pourriez-vous me dire comment cette Commission pourrait changer à la lumière des événements du 11 septembre?

Would you care to speculate on how the PJBD could possibly change in light of post-September 11?


Comme nous avons accepté l'invitation du bureau de préparer un rapport et vu les constatations subséquentes, nous devons comprendre ces événements pour pouvoir déterminer comment le comité pourrait ou même devrait, actuellement, du moins, faire enquête sur les divers éléments.

Since we've accepted the board's invitation to prepare a report, and given the subsequent findings, we need to understand these developments so that we can determine how this committee could or even whether we should—at this point in time, at least—investigate various elements.


Étant donné que vous convenez tous les deux que cela ne cadre pas avec l'objet du projet de loi, qu'il vaudrait mieux, à court terme à tout le moins, laisser tout cela dans le domaine de la common law et commencer à travailler assidûment à un cadre réglementaire ou juridique qui traiterait de toutes ces questions— non seulement les événements internationaux, comme vous l'avez si bien fait remarquer, monsieur Pue, mais n'importe quel événement qui pourrait susciter ...[+++]

Given that you're both in agreement that this does not meet the bill, that it might be better, at least in the short term, to leave this whole area within common law and begin to work assiduously to develop a regulatory or statutory framework that would deal with all of these issues, not just on international events, as you pointed out so rightly, Professor Pue, but for any event that could be a lightening rod for major protests or demonstrations, etc., and how the police can balance assuring the successful, reasonable functioning of the event with the charter rights and freedoms of the protesters, the civilians, whoever, that poses a pr ...[+++]


Néanmoins, nous voyons en même temps comment l’événement pourrait prendre une nouvelle dimension étant donné l’organisation qui l’entoure et les engagements de l’UE.

However, we see, at the same time, how the event would take on new dimensions in view of the organisation surrounding it and the EU’s commitments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, nous voyons en même temps comment l’événement pourrait prendre une nouvelle dimension étant donné l’organisation qui l’entoure et les engagements de l’UE.

However, we see, at the same time, how the event would take on new dimensions in view of the organisation surrounding it and the EU’s commitments.


(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et d'autre part sur l’influence que le syndrome a pu avoir sur leur aptitude (i) à garder un emploi, (ii) à entretenir des relations humaines, (iii) à se libérer de la dépendance aux toxicomanies, (iv) à garder la volonté de v ...[+++]

(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain relationships, (iii) overcome substance abuse, (iv) maintain their will to live; (b) how are suicides tracked for CF regular forces, reservists and veterans, including RCMP veterans, (i) has the tracking method changed over time ...[+++]


En conséquence, la Commission pourrait-elle définir quels événements pourraient conduire au stockage de ces données, comment elles seraient protégées et si (et comment) on pourrait décider aujourd’hui que cette possibilité ne sera pas utilisée, de sorte qu’elle pourrait être éliminée complètement, ce qui atténuerait grandement les nombreuses préoccupations des passagers respectueux des lois?

Therefore, could the Commission outline what events could lead to the storing of this data, how it would be protected, and whether (and how) it could be ruled today that this possibility would not be used, so that it could be ruled out completely, thereby greatly alleviating many of the concerns of law-abiding passengers?


J'ai vu qu'il en avait parlé à nouveau aujourd'hui, soulignant que dans la foulée des événements de mars dernier, au lieu de voir comment elle pourrait volontairement adopter certaines de ces règles, la société Air Canada a présenté un programme par lequel elle propose aux voyageurs d'avoir accès à un meilleur service en payant une surprime de 25 ou 35 dollars.

I see that he pointed to it again today, that in response to the activities to the events of last March, instead of looking at how to enact some of these rules voluntarily, Air Canada came forward with a package that said “pay $25 or $35 and you can enhance your service”.


Comment une solution équitable pourrait-elle être élaborée avec la participation de l’UE et des États-Unis alors que les événements de 1974 sont désormais monnaie courante de la part des puissances impérialistes en Yougoslavie, en Afghanistan, en Irak et en Palestine?

How could a fair solution be obtained with the involvement of the EU and the USA when what happened in 1974 is daily practice nowadays on the part of the imperialist powers in Yugoslavia, Afghanistan, Iraq and Palestine?




D'autres ont cherché : comment l’événement pourrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment l’événement pourrait ->

Date index: 2023-02-27
w