Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comment les européens peuvent vouloir " (Frans → Engels) :

Comment les Européens peuvent-ils vivre dans un contexte où il n'y a plus de contrôles, à toute fin pratique, sur le passage des personnes d'un pays à l'autre?

How is it that the Europeans can live in a context where they have eliminated controls, practically speaking, on the movement of people from one country to another?


Et franchement, Mesdames et Messieurs les Députés, comment les Européens peuvent comprendre que, lorsqu'il y a des sommets à Bruxelles pour trouver des centaines de milliards d'euros pour sauver les banques, on arrive à un accord. Mais quand il s'agit de quelques millions pour aider les plus pauvres, on entend beaucoup plus de voix négatives que de voix positives.

And quite frankly, how do you explain to the people of Europe that when there are summits in Brussels to find hundreds of billions of euros to save the banks we reach an agreement, but when it comes to a few million to help the poor the negative voices outnumber the positive ones?


Comment peuvent-ils vouloir imposer de nouvelles taxes aux Canadiens sans devoir montrer l'exemple eux aussi en payant leurs impôts?

How can they want to impose new taxes on Canadians without first setting a good example by paying their own taxes?


On nous demande comment les Européens peuvent prétendre guider le monde dans la lutte contre le changement climatique, comment les Européens peuvent assurer la sécurité énergétique, comment les Européens peuvent vouloir transformer leur économie pour en faire l’une des plus justes, des plus inclusives et des plus concurrentielles au monde, alors qu’ils sont incapables de définir le mode de fonctionnement de leurs institutions et la manière de prendre les décisions.

We are asked how Europeans can want to lead the world in the fight against climate change, how Europeans can ensure energy security, how Europeans can want to transform their economy into one of the fairest, most inclusive and most competitive in the world, when they are incapable of deciding how their own institutions should function and how decisions should be taken.


Comment des partis qui prétendent être du côté du Canadien ordinaire, qui se dressent en défenseurs des droits des minorités, peuvent-ils trouver acceptable que les agriculteurs qui souhaitent le maintien de la CCB puissent vouloir l’imposer à leurs voisins qui espèrent son démantèlement?

How can parties that claim to be defenders of the little guy, the defenders of minority rights, think it is okay for farmers who want the Wheat Board to force their neighbours who do not want it?


À l’heure où de plus en plus de compagnies pétrolières et minières chinoises investissent en Afrique et dans d’autres régions, si l’Europe n’arrive pas à donner à la question de la responsabilité sociale des entreprises le statut d’un problème mondial relevant également de l’ONU, plutôt que d’en faire une affaire purement européenne, nos entreprises seront perdantes. Je ne comprends donc pas comment les groupes PPE-DE et PSE peuvent vouloir f ...[+++]aire sauter un paragraphe du rapport initial, tel qu’il a été adopté, qui nous invite à nous montrer plus entreprenants au niveau mondial.

With more Chinese oil and mining companies investing in Africa and other areas, if Europe does not elevate corporate social responsibility from a purely European issue to a global, UN issue, our companies will lose out, so I do not understand how the PPE-DE and the PSE Groups can delete a paragraph from the original report as voted on that calls for us to be much more proactive on a global level.


Ces régimes ne peuvent tenir que parce qu’ils sont "entretenus" par l’Europe. Dans ce sens, il nous faut un débat de fond, sans fard, pour analyser comment nous, Européens, traitons l’Afrique.

The fact that these regimes can only keep themselves in power because they are kept by Europe means that what we need is a debate, in plain words, on the principles by which we Europeans are guided in our dealings with Africa.


Si je ne puis préjuger du résultat final, je sais une chose : je ne peux comprendre comment ceux qui déclarent vouloir une plus grande ouverture, une modification du système, qui voudraient constater une meilleure répartition entre tous, peuvent concilier cette exigence avec un vote en faveur d'un candidat d'un grand groupe - non pas que le candidat en question pose problème, mais en raison de la nature du système qui est le nôtre.

I do not know what the final result will be, but I know this much: I cannot see how those who say that they value more openness, a change in the system, who would like to see a fairer share for all, can reconcile this with voting for a large-group candidate, not because of any fault with the candidate, but because of the nature of the system we have.


Le modèle européen considère la protection des données personnelles comme un droit fondamental, garanti par des normes ayant valeur de loi, qui s'inspirent du principe d'autodétermination informative, à savoir le principe selon lequel chaque individu doit pouvoir décider si et comment les données qui le concernent peuvent être recueillies et utilisées.

The European model considers the protection of personal data to be a fundamental right guaranteed by legally binding rules, based on the principle of peoples’ self-determination of data, that is the principle whereby everyone must be able to decide whether and how personal data concerning him can be collected and used.


Bien que le Canada soit avantagé en raison de la qualité de ses produits, comme le porc, les Coréens finiront par ne plus vouloir payer plus cher pour avoir du porc ou d'autres produits canadiens s'ils peuvent acheter des produits américains ou européens moins cher parce que les tarifs sont plus bas et finiront par être supprimé ...[+++]

Although Canada does have a quality advantage in terms of our product, such as pork, eventually Koreans will not be willing to pay more for Canadian pork or other products when they can buy U.S. and EU products cheaper because the tariffs are lower and eventually eliminated.


w