Je me tourne dès lors tout particulièrement vers la présidence danoise : comment le public, comment les Chypriotes, comment allons-nous réagir face à une situation dans laquelle un pays comme la Turquie se voit proposer une date pour entamer des négociations en vue de l'adhésion alors que 30 000 soldats turcs occupent toujours le nord de la Turquie ?
I therefore turn particularly to the Danish Presidency and ask how will the public, how will the Cypriots and how will all of us together view this situation in which a country such as Turkey is to be given a date for starting membership negotiations while there are still 30 000 Turkish soldiers in northern Cyprus?