Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comment la répartition sera-t-elle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Comment la Loi s'applique-t-elle à moi si...Je suis un agriculteur ou un éleveur

How the Law Applies to Me If--I Am a Farmer or a Rancher


Comment la Loi s'applique-t-elle à moi si...Je suis un tireur à la cible adulte

How the Law Applies to Me If--I Am an Adult Target Shooter


Comment la Loi s'applique-t-elle...Aux armes à feu léguées par testament

How the Law Applies to ...Firearms Left in a Will
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comment la répartition sera-t-elle déterminée?

How will the distribution be determined?


Comment la stratégie sera-t-elle mise en pratique?

How will the Strategy be put into practice?


Comment l'AEMF sera-t-elle dotée de l'expertise et du personnel nécessaires pour mener à bien ses nouvelles tâches?

How will ESMA be equipped with the expertise and staff to carry out its new tasks?


Comment cette initiative sera-t-elle financée?

How will this initiative be financed?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comment leur indépendance sera-t-elle garantie?

How would independence be ensured?


Respecter les obligations du Nouveau-Brunswick de réduire les émissions de gaz à effet de serre — et nous ignorons comment cette répartition sera faite entre les provinces — sera beaucoup plus difficile si la province n'a pas accès à ce carburant de prédilection pour la réduction de ses émissions.

Meeting New Brunswick's obligations to reduce its greenhouse gas emissions — and we do not know how that will be allocated province-to-province — will be much more difficult if the province does not have access to this fuel of choice with respect to reducing greenhouse gas emissions.


Comment la formule de répartition fonctionnera-t-elle?

How will the apportionment formula work?


Question n 53 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les essais cliniques menés par le Dr Traboulse sur l’insuffisance véneuse céphalorachidienne chronique (IVCC): a) quelles avancées doivent être signalées au gouvernement, (i) à quelle(s) date(s) le signalement doit-il avoir lieu, (ii) comment cette information sera-t-elle communiquée aux patients, à la communauté médicale et au grand public; b) à quelle date chaque site d’essai a-t-il fait l’objet d’un examen éthique; c) à quelle date a-t-on commencé à recruter des patients pour chaque site d’essai; d) combien de patients atteints de sclérose en plaques (SP) sont recrutés pour chaque ...[+++]

Question No. 53 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the chronic cerebrospinal venous insufficiency (CCSVI) clinical trial being undertaken by Dr. Traboulse: (a) what milestones are reportable to the government, (i) on what date(s) is reporting expected to occur, (ii) how will this information be communicated to patients, the medical community, and the general public; (b) on what date did each of the trial sites pass ethical review; (c) on what date did recruitment of patients begin for each of the trial sites; (d) how many patients with multiple sclerosis (MS) are being recruited for each site, and how is consistency in diagnosis and t ...[+++]


Elle cessera dès que le nombre de répartitions sera inférieur à ce seuil.

It will cease when the number of allocations is below this threshold.


(Le document est déposé) Question n 974 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la crise humanitaire et la guerre civile en Syrie: a) combien de citoyens canadiens se trouveraient encore dans ce pays, (i) de ceux-ci, combien seraient en danger, (ii) de ceux qui seraient en danger, combien ont obtenu de l’aide des autorités canadiennes; b) combien de canadiens sont revenus de Syrie avec l’aide des ambassades suivantes et via les pays suivants, (i) Liban, (ii) Turquie, (iii) Jordanie/Iraq; c) quelles mesures les ambassades canadiennes (i) au Liban, (ii) en Turquie, (iii) en Jordanie/Iraq ont-elles prises à l’égard de la violence et des activités criminelles ...[+++]

(Return tabled) Question No. 974 Hon. Irwin Cotler: With regard to the ongoing humanitarian crisis and civil war in Syria: (a) how many Canadian citizens are known to still be in the country, (i) of those, how many are known to be at-risk, (ii) of those at risk, how many have received assistance from Canadian authorities; (b) how many Canadians have returned to Canada from Syria with assistance from the following embassies and via the following countries, (i) Lebanon, (ii) Turkey, (iii) Jordan/Iraq; (c) what measures have the Canadian embassies in (i) Lebanon, (ii) Turkey, (iii) Jordan/Iraq taken with respect to violence and criminal activity across borders; (d) what measures have the Canadian embassies in (i) Lebanon, (ii) Turkey, (iii) ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : comment la répartition sera-t-elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment la répartition sera-t-elle ->

Date index: 2023-01-04
w