Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comment la ministre ose-t-elle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comment la Loi s'applique-t-elle à moi si...Je suis un agriculteur ou un éleveur

How the Law Applies to Me If--I Am a Farmer or a Rancher


Comment la Loi s'applique-t-elle à moi si...Je suis un tireur à la cible adulte

How the Law Applies to Me If--I Am an Adult Target Shooter


Comment la Loi s'applique-t-elle...Aux armes à feu léguées par testament

How the Law Applies to ...Firearms Left in a Will
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comment le ministre ose-t-il prétendre ici qu'il n'y a pas de directeur parlementaire du budget alors que c'était lui le ministre à l'époque?

How can the minister stand in his place when he was the minister then and pretend that there is no such person as the Parliamentary Budget Officer?


Comment la ministre ose-t-elle dire que le Québec ne fait pas partie de ses préoccupations?

How dare the minister say that Quebec is not a concern to her?


Et comment la Commission ose-t-elle envisager un partenariat renforcé avec la Lybie?

Also, how does the Commission dare to envisage a stronger partnership with Libya?


Comment osez-vous au ministère et comment la ministre ose-t-elle dire à ma fille, si elle a des enfants à l’extérieur du Canada, qu’ils ne peuvent pas être citoyens canadiens?

How dare you in the department and the minister say to my daughter, if she has children outside Canada, that they cannot be Canadian citizens?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La première est que beaucoup s’insurgent en criant «Comment la Russie ose-t-elle?» Je demande: pourquoi ne le ferait-elle pas?

The first is that many people are up in arms hollering ‘How dare Russia do this!’ I ask: Why should not it?


Comment la députée ose-t-elle parler de déséquilibre fiscal quand on sait qu'elle est membre d'un parti qui nous a laissé un déficit de 42 milliards de dollars, ce qui a fait dire au Wall Street Journal que le Canada était en train de devenir un pays du tiers monde.

How dare the member speak of fiscal imbalance when she is a member of the party that bequeathed to us a $42 billion deficit, which caused The Wall Street Journal to say that Canada was heading for third world status.


Dès lors, comment ose-t-elle, pour des raisons soi-disant techniques, suspendre le processus d’élargissement de la zone Schengen et le retarder jusqu’en 2008, ainsi qu’il a été convenu lors du Conseil européen?

How dare it, therefore, for allegedly technical reasons, hold up the process of the full enlargement of the Schengen area, and postpone it until after next year, as had been agreed at the European Council?


Comment peut-on comprendre autrement qu’un aspirant Premier ministre ose prendre le risque fou d’enflammer la situation, déjà explosive, en Palestine et dans la région, uniquement - je suis d’accord ici avec mes collègues - pour donner un gage à la frange la plus extrémiste de son électorat.

How otherwise is it to be understood why an aspiring prime minister should dare be so reckless as to risk inflaming the already explosive situation in Palestine and in the region solely in order – and here I agree with my fellow MEPs – to appease the most extreme fringe of his electorate.


Comment la Commission juge-t-elle, d’une part, la proposition avancée en juin/juillet par la ministre française de la défense, M Michèle Alliot-Marie, avec l’appui partiel de son homologue allemand, M. Peter Struck, de ne pas considérer les achats d’armements comme des dépenses, mais comme des investissements, et, par conséquent, de ne pas en tenir compte pour le respect de l’exigence d’équilibre budgétaire, et, d’autre part, la proposition du ministre italien des affaires européennes, M. Rocco Buttiglione, de traiter les fonds de recherche de la même façon?

What is the Commission’s view of the proposal made in June/July by France’s Defence Minister, Michèle Alliot-Marie, partly with the support of her German counterpart Peter Struck, that purchases of armaments should be regarded not as expenditure but as investment, so that they would have no bearing on the balanced-budget requirement, and the suggestion by Italy’s Minister for European Affairs, Rocco Buttiglione , that research funding should be treated in the same way?


La situation ne change pas à l'auge du régime de retraite des députés. Sachant que bon nombre de Canadiens moyens risquent de ne pas avoir de pensions du tout à leur retraite, comment le ministre ose-t-il venir à la Chambre et se porter quand même à la défense des dispositions du régime de retraite applicables à des ministres importants comme la vice-première ministre, qui toucheront des millions de dollars à leur retraite?

How can the minister stand here today knowing that many ordinary Canadians are in danger of getting no Canada pension at all and still defend pension provisions for senior ministers like the Deputy Prime Minister who will be collecting millions in retirement?




D'autres ont cherché : comment la ministre ose-t-elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment la ministre ose-t-elle ->

Date index: 2022-06-25
w