Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Traduction de «comment irions-nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rivaliser avec nos voisins ... Comment nous en tirons-nous par rapport aux États-Unis?

Keeping Up with the Joneses... How is Canada Performing Relative to the US?


Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Metropolis: Where are we going? How will we get there?


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Sylvain Langis: Je ne pense pas que nous irions jusque là, même si je peux vous dire que personnellement, au sein de ma propre entreprise, nous offrons le plus possible un service bilingue afin de nous assurer que nos clients comprennent très bien comment fonctionne, par exemple, tous les dispositifs de sécurité d'un véhicule.

Mr. Sylvain Langis: I don't think we're looking as far as that, even though I can tell you that personally in my own company we do many things on a bilingual basis just to make sure our customers understand very well, for example, all the safety features of a vehicle.


Nous irions jusqu'à examiner comment ces fondations coordonnent leurs activités avec celles du gouvernement et à demander à ce que leurs rapports soient déposés non seulement auprès des conseils d'administration des fondations mais aussi au Parlement.

We would even go further to ask how these foundations are coordinating their activities with government departments, and that those reports should go to Parliament and not just to the boards of the foundations.


Si nous n’admettons pas que nous avons, les uns et les autres qui siégeons dans un même Parlement, le droit, le devoir de voir ce qui se passe dans un des États membres, comment irions-nous dire à des dictatures de pays lointains que nous défendons une conception universelle, si importante notamment pour défendre les droits des femmes?

If we fail to admit that we, who sit in the same Parliament, have the right, the duty to see what is happening in one of the Member States, how can we tell dictatorships in distant countries that we defend a universal idea, which is so very important for the defence of women’s rights, in particular?


Lorsque le temps le permettra, pourquoi n'irions-nous pas rencontrer, comme nous l'avons fait dans le cas de l'Hôpital de Ste-Anne-de-Bellevue.Nous pourrions vérifier sur les lieux comment les choses se passent, voir si les gens sont bien parlés, sans que ce soit une démarche officielle.

When time permits, why don't we go and meet, as we did in the case of the Saint-Anne-de-Bellevue Hospital.We could check and see how things are going, and whether the people are good there, without it being an official trip.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ensuite, il y a eu consultation publique pour savoir comment nous irions de l'avant avec le programme de réévaluation.

And there was public consultation on how we would proceed with the re-evaluation program.




D'autres ont cherché : comment irions-nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment irions-nous ->

Date index: 2025-06-02
w