Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comment gérer avec la diversité
Comment gérer votre accord

Traduction de «comment gérer cette » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
L'agriculture dans l'environnement d'aujourd'hui... Comment gérer le risque lié à la responsabilité environnementale

Farming in Today's Environment... How to manage the risk of environmental liability


Comment gérer avec la diversité

Leading a Diverse Workforce Workshop


Comment gérer votre accord

How to Manage Your Agreement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À la suite de cette décision, le ministère a dû définir une approche, qui est bien décrite sur notre site Web, sur lequel nous indiquons aux syndics de faillite et aux banques comment gérer de telles situations et comment gérer le transfert d'un permis en cas d'insolvabilité ou de faillite.

The department had to come up with an approach following that court decision, which is well spelled out on our website, where we indicate to trustees in bankruptcies and banks how to manage those situations, how to manage a transfer of the licence whenever there is an insolvency situation or a bankruptcy.


Mais comment décidez-vous comment gérer cette charge de travail, si vous allez examiner d'abord cette demande de visa de visiteur avant telle demande d'immigration sur votre bureau?

But how do you decide how to manage that caseload, whether or not you deal with a visitor's application or whether or not you deal with that immigration application that's been sitting on your desk?


Il reviendra à votre successeur, cher Hans-Gert, de savoir comment gérer cette opposition, mais j’espère qu’il fera honneur à la valeur de tolérance que cette Assemblée prétend défendre.

It will be up to your successor, Hans-Gert, how to deal with that opposition, but I hope he will live up to the value of tolerance which this Chamber keeps claiming to espouse.


Cependant, nous devons aussi régler une question importante: à qui faut-il confier le développement de l’infrastructure nécessaire et comment gérer les opérateurs privés qui investissent dans cette infrastructure et qui en attendent un retour sur investissement?

However, we must also discuss the major task of who should develop the relevant infrastructure and how to deal with the private operators investing in this and expecting a return on their investment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La question est de savoir comment gérer la restructuration et qui doit mener cette gestion.

The issue is how restructuring should be managed and who should do the managing.


La Commission ne comprend pas, dès lors, comment la participation pouvait, en elle-même, amener les salariés à gérer les chantiers navals de façon à assurer la préservation ou l’augmentation de la valeur des actions, compte tenu du fait que cette participation ne leur accordait pas de nouvelles actions (102).

The Commission therefore fails to see how this participation alone could incite the employees to manage the yard in a way that preserves or increases the value of the shares since this participation did not give them any new shares (102).


Nous ne savons pas comment l’AESA va gérer cette question. Nous devons nous fier au tri des experts lorsque cette mesure aura quitté le Parlement et leur tri ne sera pas soumis à l’approbation du Parlement, de sorte que ce n’est pas une bonne législation.

We have to rely on the experts sorting it out after this measure has left this Parliament, and whatever they sort out will not come back to this Parliament for approval, so that is not good legislation.


- Monsieur Hänsch, nous allons voir ce point lorsque nous examinerons le projet d'ordre du jour, dans quelques instants, et nous déterminerons alors comment gérer cette situation.

– Mr Hänsch, we shall deal with this point when we come to the draft agenda in a few moments, and we shall make a decision at that time as to how to handle the situation.


Dans cette perspective seront abordés les enjeux relatifs aux nouvelles responsabilités extérieures de la Communauté (comment gérer le risque extérieur ?, traitement des aides alimentaire et humanitaire), à la réforme de la PAC, au développement des politiques d'environnement, à la conception et au financement des réseaux transeuropéens, au renforcement de la compétitivité de l'industrie européenne et de l'accompagnement des mutations industrielles. 2) Comment renforcer la cohésion et la convergence ?

Discussion will centre on the issues raised by the Community's new responsibilities abroad (how to cope with external risks, how to handle food and humanitarian aid), reform of the common agricultural policy, developing environmental policy, devising and financing trans-European networks, boosting the competitiveness of European industry and stepping up measures to facilitate industrial change (2) How can cohesion and convergence be strengthened?


Et des Européens, les Japonais peuvent apprendre comment gérer cette tension féconde entre unité et diversité, communauté d'intérêts et sentiment d'identité, sous le signe de laquelle les relations entre peuples et civilisations se dérouleront de façon croissante.

From Europeans the Japanese can learn to how to manage this creative tension between unity and diversity, between a community of interests and a feeling of identity, which will increasingly condition relations between peoples and civilizations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment gérer cette ->

Date index: 2021-11-09
w