Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comment entend-il réagir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comment réagir face à des clients et clientes problématiques

Dealing with Challenging Clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comment entend-elle réagir à l’initiative?

What does the Commission intend to do about the initiative?


Comment entend-elle réagir à l'initiative?

What does the Commission intend to do about the initiative?


Comment entend-il réagir? Enfin, pourrait-il dire comment il a été possible d'en arriver à cette situation?

What action does the Council intend to take in response, and how could this situation come about in the first place?


4. La demande de l’État membre précise par ailleurs comment celui-ci entend faire usage de la dérogation visée à l’article 76, paragraphe 3, et à l’article 77, paragraphe 2, et commente les mesures complémentaires envisagées afin d’affecter essentiellement les fonds à la compétitivité, à la croissance et à l’emploi, y compris, s’il y a lieu, les modifications à apporter aux programmes opérationnels.

4. The Member State’s request shall also detail the intended use of the derogation provided for in Article 76(3) and Article 77(2), and shall give information about complementary measures envisaged in order to concentrate the funds on competitiveness, growth and employment, including, where appropriate, a modification of operational programmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ne juge-t-il pas qu'il serait opportun d'entreprendre une action commune avec l'UNESCO pour remédier à de tels problèmes, et surtout les prévenir, dans ce pays? Comment entend-il réagir envers le gouvernement turc?

Does it consider it appropriate to take joint action with UNESCO in order to tackle this situation, and in particular to prevent similar problems from arising in the country concerned? How will it respond vis-à-vis the Turkish Government?


Ne juge-t-il pas qu'il serait opportun d'entreprendre une action commune avec l'UNESCO pour remédier à de tels problèmes, et surtout les prévenir, dans ce pays? Comment entend-il réagir envers le gouvernement turc?

Does it consider it appropriate to take joint action with UNESCO in order to tackle this situation, and in particular to prevent similar problems from arising in the country concerned? How will it respond vis-à-vis the Turkish Government?


Dans leur premier PNAEE, les États membres doivent aussi exposer comment ils entendent atteindre ces objectifs d'économies d'énergie, en décrivant la stratégie et les mesures mises en places à cet effet. Ils doivent indiquer, en particulier, comment ils entendent respecter les dispositions sur le rôle d'exemple du secteur public et la fourniture d'informations et de conseils aux utilisateurs finals en matière d'efficacité énergétique[14].

They should show, in particular, how they intend to comply with the provisions on the exemplary role of the public sector and the provision of information and advice on energy efficiency to end users.[14]


Le livre blanc sur la jeunesse entend également réagir à la profonde désaffection des jeunes pour les formes traditionnelles de participation à la vie publique et appelle à une implication citoyenne active des jeunes européens, et ce dans la lignée tracée par le livre blanc sur la gouvernance.

The White Paper on Youth is also intended as a response to young people's strong disaffection with the traditional forms of participation in public life. Following the example of the White Paper on Governance, it calls on young Europeans to become active citizens.


Les objectifs communs qui ont été approuvés par le Conseil européen de Laeken comme base du processus invitaient les États membres à présenter leur réponse politique en référence à un ensemble d'objectifs sociaux (comment maintenir le caractère adéquat des pensions, comment réagir aux mutations sociétales), d'objectifs concernant le marché du travail (comment promouvoir l'emploi, notamment parmi les travailleurs âgés) et de préoccupations économiques (comment garantir la viabilité à long terme des systèmes de retraite).

The common objectives which were agreed by the Laeken European Council as a basis for the process invited the Member States to set out their policy response by reference to a mix of social objectives (how to maintain the adequacy of pensions; how to respond to societal change); labour market objectives (how to boost employment, particularly among older workers); and economic concerns (how to ensure long-term sustainability of pension systems).


Certaines questions qui se posent sur le long terme au niveau mondial deviennent de plus en plus actuelles au fur et à mesure que les ressources en eau diminuent: comment affronter la gestion des eaux partagées pour instaurer une coopération régionale et éviter les conflits- Comment réagir aux changements de climat qui font redouter des situations extrêmes et une contraction des ressources- Comment faire face à la mondialisation du commerce, et notamment des produits susceptibles d'influer sur la gestion de l'eau-

Some global and long term issues have become increasingly critical as water resources become scarce: the management of shared waters to build regional cooperation and avoid conflict; the impacts of climate change leading to higher risks of extreme events and resource depletion; and the globalisation of world trade, including products that may impact on water management.




D'autres ont cherché : comment entend-il réagir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment entend-il réagir ->

Date index: 2024-12-21
w