Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comment tirer profit de votre marge de 15%
Interdiction de feu
Interdiction de tirer
Intrd tirer
Lancer la rondelle
Lancer le disque
Perm tirer
Permission de tirer
Pousser-tirer
Technologie du pousser-tirer
Tirer la rondelle
Tirer le disque
Tirer sa propre oreille

Traduction de «comment en tirer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Livre Vert de la Commission intitulé : Réseau pour les citoyens : Comment tirer parti du potentiel des transports publics de passagers en Europe

Commission Green Paper entitled : The Citizens' Network : Fulfilling the potential of public passenger transport in Europe


Livre vert - Un réseau pour les citoyens - Comment tirer parti du potentiel des transports publics de passagers en Europe

Green Paper - The citizen's network - Fulfilling the potential of public passenger transport in Europe


Comment tirer profit de votre marge de 15%

Finding Your 15%


Comment tirer profit d'une carte de crédit : comprendre les termes et conditions de votre carte

Getting the Most from Your Credit Card: Understanding the Terms and Conditions


Comment choisir ses consultants et tirer le meilleur usage possible de leurs services

Choosing Consultants and Making the Best Use of their Services




pousser-tirer | technologie du pousser-tirer

broadcast technology | broadcasting | push-pull | push-pull technology




interdiction de tirer (1) | interdiction de feu (2) [ intrd tirer ]

weapons hold (1) | hold fire (2)


lancer le disque | lancer la rondelle | tirer la rondelle | tirer le disque

to shoot the puck
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[91] Voir «Droit des citoyens de l’Union et des membres de leur famille de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres – Comment tirer le meilleur profit de la directive 2004/38/CE» à l’adresse [http ...]

[91] See ‘Right of Union citizens and their family members to move and reside freely within the Union: Guide on how to get the best out of Directive 2004/38/EC at [http ...]


M. Kingsley: Oui et savoir comment répondre à la personne qui refuse de leur donner leur date de naissance, comment se tirer d'une situation comme celle-là.

Mr. Kingsley: Yes, and how to answer the person who says, " You will not get my date of birth," and how to walk away from a situation like that, but also how to try to obtain it with a reasonable approach.


Comment dépenser – comment tirer le meilleur parti de chaque euro?

How to spend – how do we make the most out of every euro?


Elle nous a permis de faire connaître les programmes et d'expliquer comment en tirer le maximum.

We have used it to explain the programs and how to make the best use of them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
salue l'initiative de la Commission de promouvoir la connaissance des nouvelles règles établies dans la directive sur la libre circulation, notamment la publication du Guide intitulé «Comment tirer le meilleur profit de la directive 2004/38/CE», mais déplore que les 16 000 exemplaires du guide, distribués en 19 langues, représentent un chiffre trop peu élevé en comparaison avec le nombre total d'habitants de l'Union; invite la Commission à s'assurer que cette information est largement mise à la disposition des autorités locales et ré ...[+++]

Welcomes the Commission’s initiative to promote knowledge of the new rules set out in the Free Movement Directive, including the publication of the ‘Guide on how to get the best out of Directive 2004/38/EC’, but regrets the fact that the 16 000 copies of the Guide, published in 19 languages, are too small a quantity compared with the total number of people living in the EU; calls on the Commission to ensure that this information is made widely available to local and regional authorities, which are the first source of information for many citizens and as it is at local levels where most problems and infringements of Union citizens’ right ...[+++]


Elle explique comment mieux tirer parti du cadre institutionnel existant : en définissant plus clairement les questions devant être examinées par la réunion Asie-Europe, l'ANASE ou le Forum régional de l'ANASE.

The Communication suggests how the existing institutional framework could be made more productive, by defining more clearly which issues should be tackled by the Asia Europe meeting, ASEAN and the Asia Regional Forum.


Les États membres et les partenaires sociaux devraient voir ensemble comment mieux tirer parti des mesures d'aide communautaire existantes, telles que le Fonds social européen, Socrates, Leonardo et Equal, afin de promouvoir la formation initiale et permanente.

The Member States and the social partners should work together to see how better use can be made of the existing EU aid measures such as the European Social Fund, Socrates, Leonardo and Equal to promote basic and further training.


Les États membres et les partenaires sociaux devraient examiner ensemble comment mieux tirer parti des mesures d'aide communautaire existantes, telles que le Fonds social européen, Socrates, Leonardo et Equal, afin de promouvoir la formation initiale et permanente.

The Member States and the social partners should work together to see how better use can be made of the existing EU aid measures such as the European Social Fund, Socrates, Leonardo and Equal to promote basic and further training.


- Comment donner aux universités la flexibilité nécessaire pour leur permettre de tirer avantage de l'existence d'un marché des services en pleine expansion ?

- How can universities be given the necessary flexibility to allow them to take greater advantage of the booming market in services?


[35] Citons quelques exemples de Livres verts: "Un réseau pour les citoyens - Comment tirer parti du potentiel des transports publics de passagers en Europe", COM(1995) 601; "Vers une tarification équitable et efficace dans les transports - Options en matière d'internalisation des coûts externes des transports dans l'Union européenne", COM(1995) 691; "Livre vert sur une politique de numérotation dans le domaine des services de télécommunications en Europe", COM(1996) 590; "Livre vert sur la convergence des secteurs des télécommunications, des médias et des technologies de l'information, et les ...[+++]

[35] Examples of Green Papers include: 'The citizens' network: Fulfilling the potential of public passenger transport in Europe', COM(1995) 601; 'Towards fair and efficient pricing in transport - Policy options for internalising the external cost of transport in the European Union', COM(1995) 691; 'Green Paper on a numbering policy for telecommunications services in Europe' COM(1996) 590; 'Green Paper on the convergence of the telecommunications, media and information-technology sectors, and the implications for regulation - Towards an information-society approach', COM(1997) 623.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment en tirer ->

Date index: 2022-10-26
w