Je dis à la députée d'en face qu'elle a tort de croire qu'il importe peu de voir comment l'assurance-maladie change et évolue et qu'il faut s'assurer qu'elle répond et qu'elle répondra à l'avenir aux besoins des Canadiens, qu'ils vivent au Québec, en Ontario, en Colombie-Britannique, à Terre-Neuve ou ailleurs, dans une autre province ou un territoire de notre pays.
I say to the member opposite that I believe she is wrong to suggest it is not important to look at how medicare is evolving and changing and making sure that it is and in the future continues to be responsive to people whether they are in Quebec, Ontario, British Columbia, Newfoundland or any of the provinces and territories.