Toutefois, si vous tentez de vendre des services à large bande, il vous sera très difficile d'attirer des capitaux, parce que, peu importe où vous allez — si vous n'avez pas déjà conclu une entente avec Bell ou avec l'un des câblodistributeurs qui n'est pas prise en compte au titre de votre capital — la première question que vous posera le banquier, sans aucun doute, sera la suivante: « Alors comment allez-vous faire passer cela dans le réseau?
And it is effective because people do reduce their bandwidth when they get the monthly bill. But if you are trying to sell high-bandwidth services, that will make it very difficult for you to attract capital because anyone you go to—if you're not already making a deal with Bell or with one of the cable providers where it doesn't count towards your capital—the first question from a banker, I'm sure, would be, “So how are you going to get this through the network?