Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comment analyser notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le tourisme - Comment améliorer notre part du marché voyageur

A Bigger Slice of the Tourism Pie


Vous n'êtes pas d'accord avec nous? Voici comment en appeler de notre décision

If you don't agree ... UI and you: your right to appeal


Comment maintenir et renforcer notre accès aux marchés extérieurs

How to secure and enhance Canadian access to export markets
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«Toutefois, notre analyse montre comment des réformes appropriées du marché du travail et des systèmes de protection sociale mieux conçus peuvent permettre aux États membres de mieux résister aux chocs économiques et de sortir plus rapidement de la crise.

But our analysis shows how appropriate labour market reforms and improvements in the design of welfare systems can increase Member States' resilience to economic shocks and facilitate faster exit from the crisis.


Nul ne sait ce qu'ils contiennent mais ils traversent nos terrains de jeu. Nous ne savons pas aujourd'hui comment analyser notre eau.

Nobody knows what's inside, driving through playground zones. We don't know now how to analyze our water.


Pour pouvoir dégager de son analyse des principes opérationnels indiquant comment améliorer notre organisation et notre répartition des tâches, l'atlas des donateurs doit être affiné et comporter des évaluations plus précises et plus spécifiques - tout en conservant sa visibilité pour sensibiliser le public.

In order to further develop its analysis into operational principles on how to better organise ourselves and improve our division of labour, the Donor Atlas needs to be refined into more precise and specific assessments - while keeping a visible profile for public awareness.


[Traduction] M. David Griffin: Je ne suis pas capable non plus d'analyser notre traduction et ce passage est peut-être ambigu en anglais mais j'ai essayé d'expliquer en anglais l'historique de notre position au sujet de l'âge du consentement et comment nous en sommes venus à la conclusion que ce que propose le projet de loi C-2 est préférable à ce qui existe actuellement.

[English] Mr. David Griffin: I'm not capable, either, of analyzing our translation, and it may even be ambiguous in English, but I tried to put forward in English an explanation of the history of our position in relation to the age of consent issue, and how we came to our conclusion that what we see in Bill C-2 is preferable to the current state.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Peut-être ne pouvez-vous rien me fournir de plus à ce stade, mais puis-je vous demander d’avoir la gentillesse de m’adresser, par courrier électronique, tous les détails dont vous disposez ou m’indiquer comment obtenir une analyse approfondie par les États membres car, comme vous l’avez très justement dit, l’amélioration de l’équilibre entre vie familiale et vie privée est une priorité. Il est donc dans notre intérêt d’assurer que cette priorité soit largement partagée.

Perhaps that is all you can provide me with at this stage, but could I ask you to kindly e-mail me any details you have, or indicate how I can obtain a breakdown of details by Member State because, as you rightly say, improving the work/family life balance is a priority and it is in all our interests to ensure that priority is widely shared.


La Commission faisant sienne une telle ligne, contredisant ainsi sérieusement la résolution adoptée le 12 mai 2005 par le Parlement européen sur la fin de la deuxième guerre mondiale, laquelle souligne qu’il «ne peut y avoir de réconciliation sans vérité et sans mémoire», nous voudrions savoir comment le Conseil analyse la vérité au regard de notre passé européen: le Conseil rejoint-il le point de vue de la Commission ou celui du Parlement européen?

Since the Commission endorses this line, thereby seriously contradicting the resolution adopted by the European Parliament on 12 May 2005 on the end of the Second World War which emphasises that 'there cannot be reconciliation without truth and remembrance', what is the Council’s view of truth in the light of our European past? Does it share the Commission's or the European Parliament's point of view?


Le premier point a trait à notre position sur les récents événements qui ont eu lieu dans la région; le deuxième point consistera à analyser la situation politique en Palestine et en Israël; et le troisième point concernera la manière dont l’Union européenne perçoit la situation actuelle et comment, entre nous, nous pourrions trouver un moyen d’accélérer le processus de paix et mettre ainsi un terme à cette spirale de la violence ...[+++]

The first point is our view of the recent events that have taken place in that region; the second is to analyse the political situation both in Palestine and in Israel; and thirdly, how the European Union sees the current situation and how, amongst all of us, we might find a way to speed up the peace process and thereby put an end to this spiral of violence we are caught up in.


Il ne s'agit pas de confiance, ni de confidentialité - les parlementaires en sont capables -, mais plutôt de la question de savoir comment aménager notre avenir pour le XXIe siècle. Pour ce faire, aucune information, aucune analyse, aucune prévision ne peut être officieuse ; tout doit être rendu public.

It is not a question of confidential information or of keeping state secrets – although Members of Parliament are quite capable of that – it is really all about how we shape our future in the twenty-first century, and in that respect there should be no information, no analysis, no forecast that is dealt with sub rosa, no, everything must be genuinely accessible to the public.


En 1994, notre industrie comptait moins de trois unités spécialisées s'occupant de ce secteur dans tout le Canada. Nous en avons aujourd'hui plus de 60, ce qui vous montre que les banques sont maintenant conscientes de la nécessité de former les prêteurs, ou de les sensibiliser, pour qu'ils sachent comment analyser la situation de certaines industries dont vous avez parlé.

In 1994 as an industry we had less than three specialized units dealing with that sector across Canada, and today I think it's well over 60 as an industry, which shows you the banks have recognized that we need to train or educate our lenders as to how you analyse some of the specialized industries you referred to.


"Ici à Aalborg, notre objectif n'est pas simplement de montrer que nous nous intéressons à ce problème critique, nous souhaitons déterminer et analyser comment trouver des emplois pour les chômeurs de la Communauté".

"Our purpose in Aalborg is not simply to show our concern on this critical issue. We aim to identify, and look analytically, at what works in getting jobs for the unemployed in the Community".




D'autres ont cherché : comment analyser notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment analyser notre ->

Date index: 2022-10-07
w