Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comment allez-vous nous convaincre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vous n'êtes pas d'accord avec nous? Voici comment en appeler de notre décision

If you don't agree ... UI and you: your right to appeal


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comment allez-vous aider les régions ultrapériphériques à créer des opportunités pour leurs habitants?

How are you going to help the Outermost Regions to create opportunities for their populations?


Comment allez-vous répondre à la nécessité d'assurer à la fois l'émergence d'un secteur numérique fort dans l'UE et une fiscalité juste dans ce secteur?

How will you balance the twin needs of ensuring the emergence of a strong digital sector in the EU and the fair taxation of the sector?


Comment allez-vous vous convaincre que l'organisation qui fait de l'écoute clandestine est en train de protéger les droits des Canadiens et de s'assurer que seules les communications privées sont utilisées si elles sont essentielles aux affaires internationales?

How will you satisfy yourself that the organization that is eavesdropping is protecting the rights of Canadians and ensuring that private communications are only retained if they are essential to international affairs?


En tant que tel, il représente le prochain rendez-vous politique important dans les négociations sur le climat, notamment sous l'angle des aspects «où nous en sommes», «où nous devrions être» et «comment nous y arriverons».

As such, it represents the next key political moment in the climate negotiations, particularly in terms of "where we are", "where do we need to be" and "how do we get there".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comment allez-vous maintenant l’incorporer à vos publications au mois de mai, et êtes-vous peut-être disposé à organiser une audition, en collaboration avec ce Parlement, où nous pourrions inviter les personnes les plus concernées et écouter leurs expériences?

How are you now going to incorporate this into your publications in May and are you perhaps willing to hold a hearing, in conjunction with this Parliament, where we could invite the people most concerned and hear about their experiences?


Comment allez-vous convaincre vos collègues – si vous en êtes convaincu vous-même – de la nécessité d’un plan d’action, d’un plan de coordination fiscale pour permettre aux États membres de retrouver la capacité de lever de nouvelles recettes sur un certain nombre d’accords?

How are you going to convince your colleagues – assuming that you are already convinced yourself – of the need for an action plan, for a fiscal coordination plan so that Member States are able once more to raise new revenues on the basis of a number of agreements?


Comment allez-vous gérer les normes de rendement énergétique pour la construction et comment allez-vous gérer le fait que l’aéronautique ne peut continuer à rejeter des émissions tout en évitant de payer les 14 milliards d’euros de taxe sur l’énergie que le secteur devrait payer?

How are you going to deal with energy efficiency standards for buildings and how are you going to deal with the fact that aircraft cannot continue with their emissions while at the same time avoiding paying the EUR 14 billion in energy tax that they should pay?


Comment allez-vous convaincre les Européens que cette assemblée a de la valeur et que cela vaut la peine d’y participer?

How will you convince Europeans that this edifice is a good one and that participation in it is worthwhile?


Je me pose à présent la question suivante : comment allez-vous pouvoir convaincre à l'avenir ces citoyens si les autorités américaines, qui ne fournissent aucune garantie, peuvent user et abuser à leur gré de ces données ?

What I would now like to know is this: how will we be able to convince these citizens in the future if the American authorities, who are giving no guarantees at all, are in a position to use or abuse their data as they wish?


Si oui, comment allez-vous nous convaincre, de même que les pêcheurs, que nous pouvons faire confiance au système?

If it does, how are you going to convince us and the fishing community we can have some confidence and trust in this system and the way it works?




Anderen hebben gezocht naar : comment allez-vous nous convaincre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment allez-vous nous convaincre ->

Date index: 2022-07-06
w