Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Stress
Voir quelqu'un sous le jour le plus favorable

Vertaling van "commencé quelques jours " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to th ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestat ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et ...[+++]disparaissent souvent rapidement, sans rechutes. Quand les symptômes persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de trouble délirant persistant (F22.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | sans symptômes schizophréniques ou sans précision

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. I ...[+++]


voir quelqu'un sous le jour le plus favorable

see him at his best
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque j'ai commencé, quelqu'un venait en ville un jour par semaine pour vous aider lorsque vous cherchiez de la formation ou des compléments d'éducation pendant que vous touchiez l'assurance-chômage.

When I started, there was one person who would come into town one day a week, and her role was to help if you were looking for training or educational supplements while you were on unemployment insurance.


Nous devons changer notre façon de penser ou de travailler et cesser d'espérer des progrès ou des changements du jour au lendemain mais plutôt commencer quelque part et viser cet objectif.

We have to switch our thinking or the way we work so we might not see progress or changes tomorrow, but we have to start somewhere and work towards that.


– (EN) Monsieur le Président, à l’exemple de M. Danjean, je voudrais commencer par rappeler le sort terrible des deux jeunes Français capturés il y a dix jours à Niamey, capitale du Niger, et tués quelques heures après.

– Mr President, I want to begin as Mr Danjean did, with the terrible news of the death of two young Frenchmen who were kidnapped 10 days ago in Niger’s capital, Niamey, and killed only a few hours later.


– (PT) Monsieur le Président, il y a quelques jours, au Congrès américain, le député Ron Paul a posé une question cruciale: lorsqu’une guerre commence sur un mensonge, est-il plus important de garder le secret ou de dire la vérité au public?

– (PT) Mr President, a few days ago, in the US Congress, Representative Ron Paul asked a crucial question: when a war starts with a lie, is it more important to keep the secret or let the public know the truth?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sénateur Cools : La révolte arabe a officiellement commencé le 10 juin 1916, quand le chérif Hussein a tiré un coup de feu de la fenêtre de son palais pour signaler à ses forces à la Mecque d'attaquer les garnisons ottomanes et les bureaux gouvernementaux, bien que, dans les faits, la révolte avait vraiment commencé quelques jours plus tôt, le 5 juin à Médina, où les fils du chérif Hussein, les émirs Feisal et Ali, avaient commencé à se battre avec les recrues et les membres des tribus.

Senator Cools: The official start of the Arab Revolt was June 10, 1916, when Sharif Hussein fired a shot from his palace window, the signal to his forces in Mecca to attack the Ottoman garrisons and government offices, though, in fact, it had actually started a few days before, on June 5 in Medina, where Sharif Hussein's sons Emir Feisal and Emir Ali began fighting with recruits and tribesmen.


À la demande du gouvernement hongrois, la Cour de justice européenne devrait commencer des auditions à ce sujet d’ici quelques jours.

The European Court of Justice will be starting hearings on this case in a matter of days, upon the submission made by the Hungarian Government.


À ce jour, seules quelques mesures ont été prises en vue de réduire le coût des transferts de revenus privés, de les rendre plus rapides et plus sûrs, de soutenir la coopération avec la communauté de la diaspora et de transformer la "fuite des cerveaux" en "circulation de cerveaux", domaine dans lequel la plupart des États membres commencent à peine à développer des mesures appropriées.

So far, only a few actions have been taken to make remittances cheaper, faster and safer, to support cooperation with diaspora communities and to turn brain drain into brain circulation, areas where most Member States are just beginning to develop adequate measures.


Le compte à rebours a commencé, il ne reste plus que quelques mois avant le Sommet et aucun ordre du jour définitif n'a encore été arrêté.

The countdown has begun, few months remain to the WSSD, and there is as yet no fixed agenda on the table.


Lorsque le ministre a présenté son discours l'autre jour, il a mentionné qu'il fallait commencer quelque part pour aider les enfants et que la façon de le faire était d'établir des lignes directrices.

When the minister made his address the other day he indicated that there has to be a starting place with the support of children and that guidelines would be the way to go.


Encore une fois, il y a probablement des chevauchements, ou encore un manque.Il y a un an, nos collègues étaient très inquiets dans la région du Niagara, dans l'industrie des fruits à chair tendre, parce que la saison devait commencer quelques jours ou quelques semaines plus tard et qu'ils attendaient depuis un an et demi qu'un produit soit homologué.

Again, there's probably some overlap or else a lack.A year ago our colleagues were very concerned in the Niagara area, in the soft fruit industry, that the season was starting in days and weeks and they'd been waiting for a year and a half for a certain product to get approved.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commencé quelques jours ->

Date index: 2024-07-08
w