Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commencer sans renfoncement
Commencer à l'alignement
Dialogue Versements-Commencer
Diminuer
Diminuer de toile
Diminuer de voiles
Diminuer l'espace
Diminuer les espaces
Diminué
Gagner
Murmure vésiculaire diminué
Rapprocher
Rentrer
Serrer
Serrer la composition
Taux de testostérone diminué
Tricoteur de vêtement diminué
Tricoteuse de vêtement diminué
VRC
écran Versements-Commencer
écran de détails Versements-Commencer

Vertaling van "commencé de diminuer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
écran Versements-Commencer [ VRC | dialogue Versements-Commencer | écran de détails Versements-Commencer ]

Entitlement Commence screen [ ENC | Entitlement Commence dialogue screen | Entitlement Commence detail screen ]


gagner | serrer | diminuer l'espace | diminuer les espaces | rapprocher | rentrer

close up | reduce spacing | take in | keep in | get in


diminuer de voiles | diminuer de toile

shorten sail | shorten


serrer la composition [ diminuer les espaces | serrer | diminuer ]

keep in


tricoteur de vêtement diminué [ tricoteuse de vêtement diminué ]

full-fashioned garment knitter


commencer à l'alignement | commencer sans renfoncement

begin even








Bruits cardiaques assourdis, augmentés ou diminués Frottement précordial

Cardiac dullness, increased or decreased Precordial friction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans les futurs Etats membres, la population a déjà commencé à diminuer partout sauf à Chypre, à Malte et en Slovaquie, et elle devrait commencer à décliner d'ici 2020 dans cette dernière (Graphique 1.9).

In the accession countries, population has already begun to decline in all except Cyprus, Malta and Slovakia, and in the last of these it is projected to begin falling before 2020 (Graph 1.9).


En raison de la baisse des taux de fertilité, la population européenne en âge de travailler (de 15 à 64 ans) va commencer à diminuer dès 2012, même si l’arrivée d’immigrants se poursuit.

With declining fertility rates, the EU working age population (15-64) will start shrinking as early as 2012; even with continuing immigrant flows.


La dette publique est élevée et n’a pas encore commencé à diminuer, tandis que la sous-exécution récurrente des dépenses publiques d’investissement persiste.

Public debt is high and has not yet started decreasing, while the recurrent underexecution of government spending on investments persists.


La population en âge de travailler va commencer à diminuer au cours de la présente décennie dans les quatre Etats membres du sud, mais aussi en Allemagne et dans la plupart des futurs Etats membres.

Population of working age will begin falling over the present decade in all four southern Member States, Germany and most of the accession countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On s'attend à ce que le surplus de de permis à émettre en circulation commence à diminuer en 2014, la mise en œuvre de l'opération de "back-loading" ayant commencé au premier trimestre de l'année 2014.

It is expected that in 2014 the surplus will start to shrink as the implementation of back-loading has started in the first quarter of 2014.


Ce rapport montre également que les tarifs des télécommunications poursuivent leur baisse sur le long terme, que les prix du gaz ont commencé à diminuer en 2002 après avoir augmenté depuis 1996, et que les tarifs de l'électricité sont stables.

The report also shows that the price of telecommunications is continuing its long-term fall, that gas prices started to fall in 2002, after rising since 1996, and that electricity prices were stable.


Malgré le démarrage des soldes dans plusieurs Etats, les files d'attente dans les commerces sont restées normales et ont commencé à diminuer significativement dans la plupart des banques.

Although the sales have started in some of them, queues are no longer than usual in shops and have begun to ease significantly in most banks.


En Europe, la population en âge de travailler aurait déjà commencé à diminuer dans certains États membres s'il n'y avait pas eu d'immigration (voir la figure 5 en annexe).

In Europe, the working age population would already have begun to shrink in some Member States had it not been for the inflow of immigrants (see Figure 5 in the annex).


Le ratio dette-PIB va commencer à diminuer en 1996-1997, lorsque la dette va commencer à croître plus lentement que l'économie.

Debt to GDP begins to decline in 1996-97 as the debt grows more slowly than the economy.


Même si ce processus a déjà été lancé et que, selon les projections, la dette devrait commencer à diminuer d'ici à 2012, il n'en reste pas moins certains obstacles à surmonter.

Although consolidation is underway and the debt path is projected to start declining by 2012, further challenges lie ahead.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commencé de diminuer ->

Date index: 2023-04-01
w