Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affirmation qui donne à réfléchir
Affirmation qui suscite les réactions
Commencement d'exécution de la fraude
Commencement de la garantie
Commencer sans renfoncement
Commencer à charger
Commencer à l'alignement
Groupe Bangemann
Investissements arrivés à maturité
Investissements qui commencent à rapporter
Personne qui commence à consommer de la drogue
Pierre qui commence à bifurquer
Pierre qui commence à couper
Pierre qui commence à courber
Prise d'effet de la garantie
Proposition qui donne à réfléchir
Proposition qui suscite les réactions

Vertaling van "commencer à réfléchir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
proposition qui donne à réfléchir [ proposition qui suscite les réactions | affirmation qui donne à réfléchir | affirmation qui suscite les réactions ]

provocative statement


pierre qui commence à bifurquer [ pierre qui commence à courber | pierre qui commence à couper ]

rock that is starting to bend [ stone that is starting to bend | rock that is starting to curl | stone that is starting to curl | rock that is starting to curve | stone that is starting to curve | rock that is starting to swing | stone that is starting to swing | rock that is starting to cut | stone th ]


commencer à l'alignement | commencer sans renfoncement

begin even


La protection de la santé : Un défi qui donne à réfléchir

Food for Thought: The Challenge of Health Protection


investissements arrivés à maturité | investissements qui commencent à rapporter

mature investments




personne qui commence à consommer de la drogue

inexperienced drug user (1) | first-time user (2)


groupe Bangemann | groupe de hautes personnalités chargées de réfléchir sur la société de l'information

Bangemann Group | High-Level Group on information society


commencement d'exécution de la fraude

beginning of the implementation of the fraud


commencement de la garantie | prise d'effet de la garantie

attachment of cover
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En Amérique latine, sur la base de la déclaration politique du sommet tenu à Madrid en mai 2002 entre l'Union européenne et les pays d'Amérique latine et des Caraïbes, dans laquelle les pays de ces deux régions s'engagent à effectuer une analyse intégrée des différents problèmes liés à la migration entre leurs deux régions, la Commission a commencé à réfléchir aux moyens d'instaurer un dialogue consacré aux flux migratoires entre ces deux régions.

In Latin America, on the basis of the political declaration of the EU-Latin America and the Caribbean Summit held in Madrid in May 2002, in which the States of the two regions commit themselves "To carry out an integrated analysis of the different issues of migration between our regions..". , the Commission has started to explore ways to develop a dialogue on migration between the two regions.


Par ailleurs, il rappelle à la Commission qu'une de ses priorités essentielles est d'achever le processus de décentralisation d'une manière efficace en conservant des contrôles renforcés, et dans les plus brefs délais, pour pouvoir commencer à réfléchir à la transition des fonds ISPA vers le Fonds de cohésion.

In addition, it reminds the Commission that one of its essential priorities is to complete the process of decentralisation effectively while retaining strengthened controls, and as quickly as possible, so that it can begin to consider the transition from the ISPA funds to the Cohesion Fund.


Dès que je commence à réfléchir à cette possibilité-là—et bon nombre d'entre nous avons déjà eu ce genre de conversation au caucus ou en prenant un café—donc, dis-je, dès qu'on commence à réfléchir à la façon de réorienter le système fédéral, on se heurte à la position de M. Richards, de Diane et du Parti réformiste.

As soon as I'm confronted with trying to think about that—and a lot of us here have had those kinds of conversations back in the caucus room or over coffee—as soon as you start to try to confront the design of any federal system, you run smack up against the position that Mr. Richards and Diane, and the Reform Party, take.


La Commission commence à réfléchir à l'élaboration du prochain programme cadre de recherche européen.

The Commission is now starting to reflect on the design of the next European Research Framework Programme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'ailleurs, à l'époque de la Convention, nous avons vu que la politique de voisinage constitue précisément l'un des chapitres du projet de traité présenté par M. Giscard d'Estaing, et je crois qu'il faut commencer à réfléchir sur les implications de cette politique au niveau institutionnel.

Moreover, with the Convention still at work, and with the neighbourhood policy as one of the Chapters of the Draft Treaty presented by Giscard d'Estaing, I believe we must start asking ourselves what such a policy means at institutional level.


Le rapport d'étape conjoint 2008 du Conseil et de la Commission sur la mise en œuvre du programme de travail «Éducation et formation 2010» souligne qu'il reste des efforts à faire pour améliorer la qualité et l'attractivité de l'EFP et qu'il convient de commencer à réfléchir sur un cadre stratégique actualisé pour la coopération européenne dans le domaine de l'éducation et de la formation.

The 2008 Joint Progress Report of the Council and of the Commission on the implementation of the ‘Education and Training 2010’ work programme stresses that further work is needed to improve the quality and attractiveness of VET, and that work on an updated strategic framework for European cooperation in education and training should begin.


La Commission a déjà commencé à réfléchir à la nécessité d'une coopération accrue au niveau de l'UE en vue de garantir la sécurité des principaux réseaux et ressources.

Work is already underway within the Commission which is looking at the need for increased co-operation at EU level to ensure the security of key supplies and networks.


«Le message que je souhaite faire passer est que les négociations ne peuvent aboutir qu'à partir du moment où tous les participants commencent à réfléchir à la façon de concilier au mieux leurs préoccupations essentielles respectives.

My message is that a negotiation can only succeed when all participants begin to reflect how to integrate their key concerns with the key concerns of others.


Cela engendre toutefois un certain nombre de problèmes pratiques, auxquels la Commission a commencé à réfléchir.

However, this entails a number of practical constraints, which the Commission has started to address.


Toutefois, une négociation ne peut réussir qu'à partir du moment où tous les participants commencent à réfléchir à la façon de concilier leurs préoccupations essentielles respectives.

But a negotiation can only succeed when all participants begin to reflect how to integrate their key concerns with the key concerns of others.


w