Je proposerais de commencer à prévoir des programmes de formation pour les gens qui sont maintenant dans la quarantaine de manière que, au moment où ils arrivent à la cinquantaine et à la fin de la cinquantaine, lorsque ce problème de licenciement est si grave, ils auront eu au moins une période de 10 ans pour s'adapter, se former et s'habituer à la formation.
I would suggest that you start to look forward and have training programs for people who are now in their 40s so that by the time they get to their 50s and late 50s, when that displacement problem is so critical, they've at least had a 10-year period where they've had a chance to adjust and build up training, and become accustomed to training participation.