Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mon propos en prenant la parole

Traduction de «commencer mon propos » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais commencer mon allocution en apportant tout mon soutien aux propos du rapporteur et en demandant aux commissions parlementaires spécialisées de se concentrer essentiellement sur des projets offrant une valeur ajoutée européenne lorsqu’elles examineront sous peu, je l’espère, les projets pilotes et les actions préparatoires.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I want to begin by strongly supporting the words of the rapporteur and also by appealing to Parliament’s specialist committees really to concentrate on projects with European added value when it comes to what I hope will be prompt consideration of the pilot projects and preparatory actions.


− (EN) Monsieur le Président, j’aimerais commencer mon intervention de clôture par les propos de M. Vidal-Quadras: il ne doit pas y avoir de sentiment de victoire ou de défaite sur ce point politique, car la politique sur les énergies renouvelables est réellement indispensable, pour trois raisons de base.

− Mr President, I would like to start my closing words of this debate with what Mr Vidal-Quadras said: there should not be a feeling of winners or losers in this policy area because renewable policy is definitely one that we need, for three basic reasons.


- Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs les Députés, Mesdames, Messieurs, je voudrais commencer mon propos en vous remerciant très sincèrement de m’avoir invité à m’adresser à votre auguste Assemblée.

– (FR) Mr President, honourable Members of the European Parliament, ladies and gentlemen, I wish to open my speech by thanking you most sincerely for having invited me to address your noble House.


- (ES) Monsieur le Président, je voudrais commencer mon intervention en félicitant la Commission pour l’à-propos d’un document qui propose des actions concrètes importantes en vue d’élaborer une politique technologique et scientifique efficace visant à atteindre les objectifs de Lisbonne.

– (ES) Mr President, I would like to begin by congratulating the Commission on the timeliness of a document that provides for practical and important actions aimed at creating a scientific and technological policy that is effective in terms of achieving the Lisbon objectives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si cela n'est pas possible, nous vous proposons de mettre un terme à vos travaux et de ne pas adopter les propositions formulées par le gouvernement (0940) Je voudrais toutefois ajouter une réserve par laquelle j'aurais voulu commencer mon propos, mais hélas, à mon âge, la mémoire me fait parfois défaut. Quoi qu'il en soit, je voulais simplement faire valoir que nous déplorons le fait d'être dans l'impossibilité de parler d'un grand nombre d'autres dispositions du projet de loi C-20.

In the alternative, we would suggest that you go no further, that you do not adopt the proposals made by the government (0940) I should just add a qualifier I wanted to begin with, but alas at my age my memory fails me, and that was simply to point out that we regret being unable to address many of the other provisions of Bill C-20.


Je voudrais commencer mon propos en parlant de ce que ne contient pas cette motion.

I would like to begin my comments by talking about what the motion does not contain.


Nicolaï, Conseil. - (NL) Monsieur le Président, après vos aimables propos, je voudrais commencer mon intervention en vous informant que, malheureusement, compte tenu de la planification préalable prévue aujourd’hui au sein de cette Assemblée, j’ai un engagement qui m’oblige à vous quitter pour 19 heures. Par conséquent, avec votre permission, je quitterai cette Assemblée à la fin de ma déclaration.

Nicolaï, Council (NL) Mr President, further to your kind words, I would like to preface my speech with the remark that unfortunately, given today’s previous planning in your Parliament, I have a commitment as a result of which I should have left by 7 p.m. With your permission therefore, I will leave after I have read out my speech.


L'honorable Eymard G. Corbin: Honorables sénateurs, avant de commencer mon propos, je voudrais m'excuser.

Hon. Eymard G. Corbin: Honourable senators, before addressing this issue, I would like to apologize.


J'ai commencé mon propos plus tôt en faisant allusion au fait qu'on ne pouvait pas faire confiance à ce gouvernement et qu'il se comportait comme juge et partie, et je terminerai par deux citations.

I began my remarks by saying we cannot trust this government, which is acting as both judge and jury, and I will conclude with two quotes.


Je voudrais commencer mon propos sur l'évolution de la menace terroriste en la situant dans le contexte de la planification stratégique d'Al- Qaïda.

I would like to begin my remarks on the evolution of the terrorist threat by situating it in the context of al Qaeda's own strategic planning.




D'autres ont cherché : commencer mon propos     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commencer mon propos ->

Date index: 2024-04-10
w