Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commencer maintenant puisqu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
L'avenir commence maintenant : une étude du secteur des services financiers au Canada (rapport final)

The Future Starts Now: a Study on the Financial Services Sector in Canada (Final Report)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce sous-comité a pris trop d'ampleur et commence maintenant à affecter les travaux de ce comité-ci, qui est plus important puisqu'il doit accomplir un travail législatif.

This subcommittee has become so big it is now affecting the work of this committee which is more important because it is dealing with legislation.


Les municipalités doivent commencer leur planification maintenant, puisqu'elle doivent présenter une demande le 1 avril.

The municipalities need to start planning now, since they have to apply on April 1.


Ce que je veux faire, c’est signaler qu’un processus commence ici et maintenant, puisque, avec ce rapport rédigé en collaboration avec la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures et avec la commission des affaires étrangères, la Commission dispose à présent d’une position, d’un cadre de négociation qui lui permettra de revenir vers le Parlement pour adopter cet accord et qui permettra aux États membres de ratifier l’adhésion à la Convention européenne.

What I do want to do is point out that here and now, a process is beginning, since, along with this report that has been drafted jointly with the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs and the Committee on Foreign Affairs, the Commission now has a position, a negotiating framework that will enable it to come back to Parliament to adopt this agreement and will enable the Member States to ratify accession to the European Convention.


Ces questions auraient peut-être dû être examinées plus tôt. Il est toutefois nécessaire de le faire maintenant, puisque depuis cette année, avec la pénétration agressive de la Chine sur les marchés mondiaux du textile et sur d’autres marchés, certains pays respectant des normes environnementales et du travail commencent à perdre la bataille de la compétitivité.

Perhaps these issues should have been considered earlier; however, it is necessary to do so now, since as of this year, with China’s aggressive penetration into the world’s textile and other markets, countries with high labour and environmental standards are beginning to lose the battle of competitiveness.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai dit aussi que je ne m'étais jamais attaqué à ces hommes à cause de ce qu'ils avaient fait et que je n'allais pas commencer maintenant, puisqu'ils ont fait ce qu'ils avaient à faire pour protéger leurs droits.

I said then I would never attack the men who achieved that and I will not now because they did what they had to do to protect their rights.


Le Président: Mon cher collègue, je me demande si vous voulez vraiment commencer maintenant, puisqu'il ne reste que quelques minutes avant 14 heures.

The Speaker: My colleague, you may not want to start right now, as we are only minutes away from 2 o'clock.


Puisque cela prendrait environ un quart d'heure, je crois que l'on pourrait commencer maintenant la période des déclarations des députés.

Since this would take approximately a quarter of an hour, I think we should now proceed to Statements by Members.




Anderen hebben gezocht naar : commencer maintenant puisqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commencer maintenant puisqu ->

Date index: 2022-10-25
w